“夫君不來空白云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夫君不來空白云”出自宋代汪涯的《江行》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fū jūn bù lái kòng bái yún,詩句平仄:平平仄平仄平平。
“夫君不來空白云”全詩
《江行》
秋光蕩漾滿行色,鄰舟吹笛不堪聞。
洞庭濯足一樽酒,夫君不來空白云。
洞庭濯足一樽酒,夫君不來空白云。
分類:
《江行》汪涯 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《江行》
秋光蕩漾滿行色,
鄰舟吹笛不堪聞。
洞庭濯足一樽酒,
夫君不來空白云。
詩意和賞析:這首詩詞寫的是作者在江上航行的景象和心情。秋天的光線灑滿江面,泛起波紋,給整個行程增添了美好的景色。然而,鄰舟上吹笛的音樂聲卻隱隱可聞但又模糊不清,無法真正聽到,給人一種遺憾和失落的感覺。
在洞庭湖上一起停船,作者把腳浸入湖水中,享受著湖水的清涼,品嘗著一杯美酒。然而,夫君(丈夫)并沒有到來,使得作者感到孤單和無奈,如同空白的云彩,沒有等到真正的思念和相聚。
整首詩詞表達了作者在江上行舟的情景,雖然景色美好,但內心卻因為遺憾和寂寞而感到煩悶。通過描繪自然景色和船上的鄰舟,以及夫君未至的情感表達,展現了作者內心深處的孤獨和無奈之感。
“夫君不來空白云”全詩拼音讀音對照參考
jiāng xíng
江行
qiū guāng dàng yàng mǎn xíng sè, lín zhōu chuī dí bù kān wén.
秋光蕩漾滿行色,鄰舟吹笛不堪聞。
dòng tíng zhuó zú yī zūn jiǔ, fū jūn bù lái kòng bái yún.
洞庭濯足一樽酒,夫君不來空白云。
“夫君不來空白云”平仄韻腳
拼音:fū jūn bù lái kòng bái yún
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“夫君不來空白云”的相關詩句
“夫君不來空白云”的關聯詩句
網友評論
* “夫君不來空白云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夫君不來空白云”出自汪涯的 《江行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。