“洗紅窣窣鳥苣雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“洗紅窣窣鳥苣雨”出自宋代王鎬的《移竹后雨》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xǐ hóng sū sū niǎo jù yǔ,詩句平仄:仄平平平仄仄仄。
“洗紅窣窣鳥苣雨”全詩
《移竹后雨》
洗紅窣窣鳥苣雨,落紫颼颼皂角風。
掛起北窗聊問訊,新移來竹定惺忪。
掛起北窗聊問訊,新移來竹定惺忪。
分類:
《移竹后雨》王鎬 翻譯、賞析和詩意
移竹后雨,朝代:宋代
作者:王鎬
洗紅窣窣鳥苣雨,
落紫颼颼皂角風。
掛起北窗聊問訊,
新移來竹定惺忪。
中文譯文:
雨后竹子被洗的紅紅的,鳥兒在雨中歡快地唧唧喳喳叫著,
紫色的雨點如同飛舞的蝴蝶,風像皂角一樣呼呼吹動。
我打開北窗,閑談問候來訪的客人,
心中對新移來的竹子感覺有些迷離困惑。
詩意:
這首詩描繪了雨后的一幅景象。紅紅的竹子被雨水洗凈,鳥兒在雨中歡快地唱著,紫色的雨點如蝴蝶般飄落,風呼嘯著像皂角一樣吹過。詩人打開北窗,閑談問候來訪的客人,但對新移來的竹子卻感到有些迷離和困惑。
賞析:
這首詩通過描繪自然景物來表達了詩人內心的情感。雨后的竹子洗凈了塵埃,顯得更加紅潤,給人一種煥然一新的感覺。鳥兒的歡唱和雨點的飄落,增添了詩意的美感。而詩人對新移來的竹子感到惺忪和困惑,可能意味著他對新事物充滿了好奇和期待,同時又感到一絲不安和疑惑。這首詩通過自然景物的描繪,展示了詩人細膩的情感和對生活的敏感洞察力。
“洗紅窣窣鳥苣雨”全詩拼音讀音對照參考
yí zhú hòu yǔ
移竹后雨
xǐ hóng sū sū niǎo jù yǔ, luò zǐ sōu sōu zào jiǎo fēng.
洗紅窣窣鳥苣雨,落紫颼颼皂角風。
guà qǐ běi chuāng liáo wèn xùn, xīn yí lái zhú dìng xīng sōng.
掛起北窗聊問訊,新移來竹定惺忪。
“洗紅窣窣鳥苣雨”平仄韻腳
拼音:xǐ hóng sū sū niǎo jù yǔ
平仄:仄平平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“洗紅窣窣鳥苣雨”的相關詩句
“洗紅窣窣鳥苣雨”的關聯詩句
網友評論
* “洗紅窣窣鳥苣雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“洗紅窣窣鳥苣雨”出自王鎬的 《移竹后雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。