“道上飛來燕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“道上飛來燕”出自宋代吳光的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dào shàng fēi lái yàn,詩句平仄:仄仄平平仄。
“道上飛來燕”全詩
《句》
道上飛來燕,簾間不避人。
分類:
《句》吳光 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代的詩詞,作者是吳光。詩詞的內容描述了一種自然而然的美好場景:一只燕子飛進了人們的家中,而燕子自身并不懼怕人類的存在。
詩詞的中文譯文大致為:道上飛來燕,簾間不避人。
這首詩詞簡短而深含意境。作者以燕子的形象,通過表現自然界中的和諧和喜悅,傳遞了一種寧靜、自由和美好的情感。燕子在這首詩中象征著自然的美,而人類則象征著繁瑣的塵世。燕子不僅在道路上自在飛翔,還可以進入人們的家中,不懼怕與人類接觸。這種自由與寧靜的狀態讓人感到舒適和愉快。
詩詞中的“道上”指的是燕子在道路上飛翔,與人們共同生活的象征。進入“簾間”則體現了燕子能進入人類的私密空間,建立起人與自然之間的親密關系。這暗示了人們與自然的和諧共生,傳遞了一種深入人心的情感。
這首詩詞通過表達燕子的自由和不畏懼,抒發了作者對自然的喜愛和對與自然和諧共存的向往。它所表達的情感簡潔而深刻,使人產生對大自然的向往和對現實世界中繁瑣的渴望逃離。
總而言之,《句》通過簡明的描寫,展現出了自然界中的美好與和諧,表達了作者對自由與寧靜的追求,并讓人們感受到與自然和諧共生的美好情感。
“道上飛來燕”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
dào shàng fēi lái yàn, lián jiān bù bì rén.
道上飛來燕,簾間不避人。
“道上飛來燕”平仄韻腳
拼音:dào shàng fēi lái yàn
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“道上飛來燕”的相關詩句
“道上飛來燕”的關聯詩句
網友評論
* “道上飛來燕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“道上飛來燕”出自吳光的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。