“篆香如霧細縈簾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“篆香如霧細縈簾”出自宋代席羲叟的《次令衿游玉壺高詠十絕·小雨垂簾就寢》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhuàn xiāng rú wù xì yíng lián,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“篆香如霧細縈簾”全詩
《次令衿游玉壺高詠十絕·小雨垂簾就寢》
篆香如霧細縈簾,始信壺中別有天。
客舍黃粱今熟否,邯鄲無夢夢游仙。
客舍黃粱今熟否,邯鄲無夢夢游仙。
分類:
《次令衿游玉壺高詠十絕·小雨垂簾就寢》席羲叟 翻譯、賞析和詩意
《次令衿游玉壺高詠十絕·小雨垂簾就寢》
篆香如霧細縈簾,
始信壺中別有天。
客舍黃粱今熟否,
邯鄲無夢夢游仙。
中文譯文:
香氣裊裊,如霧般細膩地繚繞著簾子,
這時才相信,酒壺中竟然有一個不同尋常的世界。
客棧中是否已經煮好了黃粱美食,
邯鄲的夜晚是否空無一夢、夢中自由翱翔。
詩意:
這首詩描繪了作者在一個雨夜的客棧中,帷簾下一剎那的安逸和想象。篆香細細飄散,讓人感受到一股無形的美好氣息,喚醒了對壺中奇絕世界的信念。詩人思念故鄉,渴望回到邯鄲,享受那里的美食和自由無拘的仙境。
賞析:
此詩以簡約的語言和形象表達了詩人內心的想象和向往之情。通過雨夜、帷簾、香氣、壺中等形象的描繪,詩人展現出對鄉愁和自由的追求。對美食黃粱的渴望與對自由仙境的憧憬,使詩歌中融入了濃厚的禪意。讀者在閱讀時,能夠感受到酒壺中幻境的魅力,以及對故鄉和夢境的向往之情。整首詩描繪了一個恬靜而幻想的場景,給人一種遐想和詩意的感受。
“篆香如霧細縈簾”全詩拼音讀音對照參考
cì lìng jīn yóu yù hú gāo yǒng shí jué xiǎo yǔ chuí lián jiù qǐn
次令衿游玉壺高詠十絕·小雨垂簾就寢
zhuàn xiāng rú wù xì yíng lián, shǐ xìn hú zhōng bié yǒu tiān.
篆香如霧細縈簾,始信壺中別有天。
kè shè huáng liáng jīn shú fǒu, hán dān wú mèng mèng yóu xiān.
客舍黃粱今熟否,邯鄲無夢夢游仙。
“篆香如霧細縈簾”平仄韻腳
拼音:zhuàn xiāng rú wù xì yíng lián
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“篆香如霧細縈簾”的相關詩句
“篆香如霧細縈簾”的關聯詩句
網友評論
* “篆香如霧細縈簾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“篆香如霧細縈簾”出自席羲叟的 《次令衿游玉壺高詠十絕·小雨垂簾就寢》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。