“夕陽平照滿川流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夕陽平照滿川流”出自宋代許申的《如歸亭》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xī yáng píng zhào mǎn chuān liú,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“夕陽平照滿川流”全詩
《如歸亭》
館娃宮在西山下,游鹿臺居西嶺頭。
倒翠盡傾菱鏡里,夕陽平照滿川流。
倒翠盡傾菱鏡里,夕陽平照滿川流。
分類:
《如歸亭》許申 翻譯、賞析和詩意
譯文:
如歸亭,館娃宮西山下,
游鹿臺居西嶺頭。
倒翠盡傾菱鏡內,
夕陽平照滿江流。
詩意:這首詩描繪了詩人在如歸亭附近的館娃宮和游鹿臺的景色。館娃宮坐落在西山的腳下,而游鹿臺則位于西嶺的山頂。詩人表達了對宮殿和高臺的景色的贊美。
賞析:詩人用簡練而又形象的語言,展示了他眼中的美景。首句以如歸亭為起點,館娃宮的位置在西山下,給人一種回歸的歸屬感。詩人繼續描述了游鹿臺位于西嶺山頂的景象。接下來的兩句:“倒翠盡傾菱鏡里,夕陽平照滿川流”,表達出樹木倒映在湖水中的美麗景象,夕陽的余輝照耀著整個江面,形成了一幅寧靜而壯麗的畫面。
整首詩描繪了一幅樹木、湖水和山脈交織的自然景觀,并利用倒影和夕陽的意象,展示出了美麗的光景。通過描寫自然環境,詩人抒發了對自然之美的贊嘆和向往。
“夕陽平照滿川流”全詩拼音讀音對照參考
rú guī tíng
如歸亭
guǎn wá gōng zài xī shān xià, yóu lù tái jū xī lǐng tóu.
館娃宮在西山下,游鹿臺居西嶺頭。
dào cuì jǐn qīng líng jìng lǐ, xī yáng píng zhào mǎn chuān liú.
倒翠盡傾菱鏡里,夕陽平照滿川流。
“夕陽平照滿川流”平仄韻腳
拼音:xī yáng píng zhào mǎn chuān liú
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“夕陽平照滿川流”的相關詩句
“夕陽平照滿川流”的關聯詩句
網友評論
* “夕陽平照滿川流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夕陽平照滿川流”出自許申的 《如歸亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。