“池塘猶喜沒驚濤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“池塘猶喜沒驚濤”出自宋代葉豈潛的《苔錢》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chí táng yóu xǐ méi jīng tāo,詩句平仄:平平平仄平平平。
“池塘猶喜沒驚濤”全詩
《苔錢》
青錢點點浮鵝眼,綠毯鱗鱗織翠毛。
聚散因風翻覆手,池塘猶喜沒驚濤。
聚散因風翻覆手,池塘猶喜沒驚濤。
分類:
《苔錢》葉豈潛 翻譯、賞析和詩意
《苔錢》
青錢點點浮鵝眼,
綠毯鱗鱗織翠毛。
聚散因風翻覆手,
池塘猶喜沒驚濤。
中文譯文:
青色的錢幣點綴著湖面,像是浮在鵝眼上,
綠色的苔蘚像一塊鱗片,編織成一層翠綠的毛毯。
聚散變化都是因為風吹,使手掌翻轉反復,
池塘平靜,卻依然喜歡沒有驚濤駭浪。
詩意:
這首詩以描繪青錢和綠苔在池塘上的景象為主題,表達了作者對自然景色的細膩觀察和感受。詩中青錢點點浮在湖面上,形象地描述了青錢在陽光照射下的光亮閃爍的景象,而綠色的苔蘚則給人一種翠綠的毛茸茸的視覺感受。作者通過描繪池塘青錢和綠苔的聚散變化,寓意生活中的變幻無常,讓人不能過于固執于一種狀態。然而,盡管池塘平靜,不存在令人驚懼的風浪,但作者認為池塘依然喜歡這種沒有風浪的狀態。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,通過描寫青錢和綠苔的景象,表達了作者對自然美的感受,并融入了對人生變化的思考。詩中使用青錢和綠苔作為形象的象征,通過對比的手法,傳達出詩人感受到的自然之美和生活哲理。青錢和綠苔的聚散變化令人聯想到人的命運,而池塘猶喜沒驚濤則寓意人應當擁抱平靜,不被外界風浪所動搖。整首詩既傳達出對自然美的贊美和對變幻無常的思考,同時也寄托了詩人對于人生態度的思索。
“池塘猶喜沒驚濤”全詩拼音讀音對照參考
tái qián
苔錢
qīng qián diǎn diǎn fú é yǎn, lǜ tǎn lín lín zhī cuì máo.
青錢點點浮鵝眼,綠毯鱗鱗織翠毛。
jù sàn yīn fēng fān fù shǒu, chí táng yóu xǐ méi jīng tāo.
聚散因風翻覆手,池塘猶喜沒驚濤。
“池塘猶喜沒驚濤”平仄韻腳
拼音:chí táng yóu xǐ méi jīng tāo
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“池塘猶喜沒驚濤”的相關詩句
“池塘猶喜沒驚濤”的關聯詩句
網友評論
* “池塘猶喜沒驚濤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“池塘猶喜沒驚濤”出自葉豈潛的 《苔錢》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。