“歸云猶未安”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸云猶未安”出自宋代虞子萬的《晚對亭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:guī yún yóu wèi ān,詩句平仄:平平平仄平。
“歸云猶未安”全詩
《晚對亭》
落日下青嶂,歸云猶未安。
倚杖無言久,夕陰生翠寒。
倚杖無言久,夕陰生翠寒。
分類:
《晚對亭》虞子萬 翻譯、賞析和詩意
晚對亭
落日下青嶂,
歸云猶未安。
倚杖無言久,
夕陰生翠寒。
中文譯文:
夕陽西下照在青嶂之上,
歸去的云彩仍未平靜回歸。
我倚著拄杖默默無語良久,
夜幕降臨,陰影中逐漸泛起翠綠之寒。
詩意:
這首詩描繪了一個黃昏時分的景象。夕陽西下之時,照在高聳的青山峻嶺之上,歸云未能安居,依然漂泊在天空中。詩人倚著拄杖,靜靜地思考著,似乎有很長時間沒有說話了。夜幕降臨的時候,夕陽消逝,陰影逐漸彌漫,給人一種翠綠的寒意。
賞析:
這首詩以簡潔凝練的語言描述了一個黃昏時分的景象。詩人通過描寫夕陽照在青山之上、歸云未能安定等場景,表達了一種夕陽西下、萬物歸寧的意象。同時,詩人倚杖思索、默默無言的形象,也顯示了一種寂靜沉思的意境。而夜幕降臨時,詩人描繪的夕陰生翠寒的景象,則通過色調和氛圍的變化,營造出一種寧靜而清冷的氛圍。整首詩以簡練而凝練的表達方式,體現了宋代詩歌的特點。通過對自然景象的描寫,表達了對人生、世事的深刻思考和感悟。
“歸云猶未安”全詩拼音讀音對照參考
wǎn duì tíng
晚對亭
luò rì xià qīng zhàng, guī yún yóu wèi ān.
落日下青嶂,歸云猶未安。
yǐ zhàng wú yán jiǔ, xī yīn shēng cuì hán.
倚杖無言久,夕陰生翠寒。
“歸云猶未安”平仄韻腳
拼音:guī yún yóu wèi ān
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“歸云猶未安”的相關詩句
“歸云猶未安”的關聯詩句
網友評論
* “歸云猶未安”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸云猶未安”出自虞子萬的 《晚對亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。