“云霧于今尚滃然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云霧于今尚滃然”出自宋代張埏的《龍隱巖》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yún wù yú jīn shàng wēng rán,詩句平仄:平仄平平仄平平。
“云霧于今尚滃然”全詩
《龍隱巖》
洞口巖高著數椽,湫靈聽法護金仙。
騰身一躍進天池后,云霧于今尚滃然。
騰身一躍進天池后,云霧于今尚滃然。
分類:
《龍隱巖》張埏 翻譯、賞析和詩意
《龍隱巖》是一首宋代詩詞,作者是張埏。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
洞口的巖石高高聳立,數根椽木支撐著。
洞中靈秀的仙人傾聽法術,守護著金仙的存在。
他一躍而起,跳進了天池之中,如今仍然有云霧繚繞。
詩意:
這首詩描繪了一個神秘而壯觀的場景。洞口的巖石高聳入云,椽木支撐著洞口。洞內有一位仙人,他傾聽著法術,并守護著金仙的存在。詩人描述了這位仙人騰身一躍,跳進了天池中。即使在今天,天池仍然被云霧所籠罩。
賞析:
《龍隱巖》通過描繪自然景觀和仙境之間的聯系,展示了宋代詩歌的特色。詩人運用了形象生動的語言,通過描繪洞口巖石高聳的景象,給讀者帶來一種壯觀的視覺感受。椽木的支撐形成了一幅獨特的畫面,讓讀者感受到洞口的神秘氛圍。
詩中的仙人是整首詩的核心形象,他傾聽法術,守護金仙的存在,展現了仙境的神秘和超凡的力量。而他騰身一躍進入天池,更是揭示了仙境的奇幻和無限可能性。即使在當下,云霧仍然籠罩著天池,給人一種神秘而朦朧的感覺。
整首詩詞通過描繪自然和超自然的景觀,詩人引領讀者進入一個神奇的仙境,讓人感受到宋代文人對于神秘和超越的追求。同時,詩歌中的景物和意象也給人以美的享受和想象空間,展現了宋代詩歌的藝術魅力。
“云霧于今尚滃然”全詩拼音讀音對照參考
lóng yǐn yán
龍隱巖
dòng kǒu yán gāo zhe shù chuán, jiǎo líng tīng fǎ hù jīn xiān.
洞口巖高著數椽,湫靈聽法護金仙。
téng shēn yī yuè jìn tiān chí hòu, yún wù yú jīn shàng wēng rán.
騰身一躍進天池后,云霧于今尚滃然。
“云霧于今尚滃然”平仄韻腳
拼音:yún wù yú jīn shàng wēng rán
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“云霧于今尚滃然”的相關詩句
“云霧于今尚滃然”的關聯詩句
網友評論
* “云霧于今尚滃然”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云霧于今尚滃然”出自張埏的 《龍隱巖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。