“何當載酒迎馬首”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何當載酒迎馬首”出自宋代趙必象的《懷梅水村十絕用張小山韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hé dāng zài jiǔ yíng mǎ shǒu,詩句平仄:平平仄仄平仄仄。
“何當載酒迎馬首”全詩
《懷梅水村十絕用張小山韻》
夢入羅浮歸興崧,回程約莫到閩中。
何當載酒迎馬首,先生莫負琉璃鍾。
何當載酒迎馬首,先生莫負琉璃鍾。
分類:
《懷梅水村十絕用張小山韻》趙必象 翻譯、賞析和詩意
《懷梅水村十絕用張小山韻》是宋代趙必象創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文:
夢入羅浮歸興崧,(夢游羅浮山,回想起離開家鄉的心情)
回程約莫到閩中。 (回程大約到達福建中部)
何當載酒迎馬首,(何時能帶酒迎接馬首先生)
先生莫負琉璃鍾。 (先生,請不要辜負我敬仰的美酒)
這首詩詞表達了作者懷念家鄉的情感和對離別的思念之情。作者在夢中游歷了羅浮山,回到自己的故鄉,但回程的路途卻約莫到了福建的中部地區。他希望能夠早日攜帶美酒迎接他尊敬的先生,同時也希望先生不要辜負他對美酒的鐘愛之情。
這首詩詞通過描繪夢游和思念家鄉的情景,表達了作者對故鄉的眷戀之情。作者將自己的思念之情與美酒相結合,以此表達自己對先生的敬仰和期待。整首詩詞情感真摯,表達了作者對故鄉和友人的深情思念,同時也展現了對美好事物的向往和追求。
“何當載酒迎馬首”全詩拼音讀音對照參考
huái méi shuǐ cūn shí jué yòng zhāng xiǎo shān yùn
懷梅水村十絕用張小山韻
mèng rù luó fú guī xìng sōng, huí chéng yuē mò dào mǐn zhōng.
夢入羅浮歸興崧,回程約莫到閩中。
hé dāng zài jiǔ yíng mǎ shǒu, xiān shēng mò fù liú lí zhōng.
何當載酒迎馬首,先生莫負琉璃鍾。
“何當載酒迎馬首”平仄韻腳
拼音:hé dāng zài jiǔ yíng mǎ shǒu
平仄:平平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“何當載酒迎馬首”的相關詩句
“何當載酒迎馬首”的關聯詩句
網友評論
* “何當載酒迎馬首”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何當載酒迎馬首”出自趙必象的 《懷梅水村十絕用張小山韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。