“君家自在劍山外”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君家自在劍山外”出自宋代趙庚夫的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jūn jiā zì zài jiàn shān wài,詩句平仄:平平仄仄仄平仄。
“君家自在劍山外”全詩
《句》
君家自在劍山外,莫浪江南勸路人。
分類:
《句》趙庚夫 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代詩詞,作者是趙庚夫。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
君家自在劍山外,
莫浪江南勸路人。
詩意:
這首詩詞表達了作者對朝廷官員的批評和對自然生活的向往。作者以一種諷刺的口吻,描述了一個官宦人家的自由自在,與劍山外的自然景色相對比。他告誡江南的路人們不要被權勢和名利所迷惑。
賞析:
《句》這首詩詞通過對比揭示了作者的價值觀和對社會現象的批判。首兩句“君家自在劍山外”表明了官宦人家的自由自在,暗示了權貴階層的享樂與奢華。而接下來的“莫浪江南勸路人”則是對江南地區的平民百姓發出的忠告,告誡他們不要被權勢和名利所迷惑,要保持自己的獨立和純潔。
這首詩詞的詩意深遠,反映了作者對社會現象的批判態度。他用簡練的語言,通過對比劍山外的自然景色和君家的自在生活,揭示了權貴階層的虛榮和浮躁。同時,他以江南的路人為代表,告誡人們要保持清醒的頭腦,不被追逐名利的誘惑所迷惑,追求真正的自由和純潔。
總體而言,這首詩詞通過對社會現象的批判和對自然生活的向往,表達了作者對真正自由和純潔的追求。它以簡練的語言和獨特的視角,引發讀者對社會價值觀和人性的思考。
“君家自在劍山外”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
jūn jiā zì zài jiàn shān wài, mò làng jiāng nán quàn lù rén.
君家自在劍山外,莫浪江南勸路人。
“君家自在劍山外”平仄韻腳
拼音:jūn jiā zì zài jiàn shān wài
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“君家自在劍山外”的相關詩句
“君家自在劍山外”的關聯詩句
網友評論
* “君家自在劍山外”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“君家自在劍山外”出自趙庚夫的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。