“枉著明駝夜半催”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“枉著明駝夜半催”出自宋代趙汝談的《翠蛟亭酬和》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǎng zhe míng tuó yè bàn cuī,詩句平仄:仄平平仄仄平。
“枉著明駝夜半催”全詩
《翠蛟亭酬和》
聞道今晨看洞回,老龍眠處寶千堆。
靈珠已落君侯手,枉著明駝夜半催。
靈珠已落君侯手,枉著明駝夜半催。
分類:
《翠蛟亭酬和》趙汝談 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《翠蛟亭酬和》
朝代:宋代
作者:趙汝談
聞道今晨看洞回,
老龍眠處寶千堆。
靈珠已落君侯手,
枉著明駝夜半催。
中文譯文:
聽說今晨看到了龍洞回歸,
老龍在那里沉睡,寶藏堆積成千堆。
靈珠已經落入君侯之手,
明亮的駝鈴卻白白地在半夜里催促。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個神秘而壯麗的場景,傳說中的龍洞被提及。詩人聽說今晨有人目睹了龍洞的回歸。龍一直在那里沉睡,寶藏堆積如山。然而,靈珠已經被君侯得到,而明亮的駝鈴卻在半夜里徒勞地催促著龍的歸來。
這首詩詞通過對龍洞和龍寶的描繪,表達了一種神奇和壯麗的氛圍。龍在中國文化中被賦予了神圣和權力的象征,而龍寶則代表著無盡的財富和寶藏。詩人通過描述君侯得到了靈珠,暗示著權力的轉移和變遷。然而,明亮的駝鈴在半夜里催促,似乎是在表達人們對龍的渴望和期盼,希望龍能夠再次歸來,帶來繁榮和吉祥。
整首詩詞運用了意象的手法,通過描繪龍洞、龍寶和明亮的駝鈴等形象,創造了一種神秘而夢幻的氛圍。詩人的語言簡潔而富有力量,給人以強烈的感受。這首詩詞既展現了詩人對神話傳說的向往和想象,也表達了對權力和財富的思考和觸動。
“枉著明駝夜半催”全詩拼音讀音對照參考
cuì jiāo tíng chóu hè
翠蛟亭酬和
wén dào jīn chén kàn dòng huí, lǎo lóng mián chù bǎo qiān duī.
聞道今晨看洞回,老龍眠處寶千堆。
líng zhū yǐ luò jūn hóu shǒu, wǎng zhe míng tuó yè bàn cuī.
靈珠已落君侯手,枉著明駝夜半催。
“枉著明駝夜半催”平仄韻腳
拼音:wǎng zhe míng tuó yè bàn cuī
平仄:仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“枉著明駝夜半催”的相關詩句
“枉著明駝夜半催”的關聯詩句
網友評論
* “枉著明駝夜半催”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“枉著明駝夜半催”出自趙汝談的 《翠蛟亭酬和》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。