“如何君不見”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如何君不見”出自宋代周文的《有懷(二首)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:rú hé jūn bú jiàn,詩句平仄:平平平平仄。
“如何君不見”全詩
《有懷(二首)》
醉罷見明月,照我還照君。
如何君不見,只見天邊云。
如何君不見,只見天邊云。
分類:
《有懷(二首)》周文 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代周文所作的《有懷(二首)》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
醉酒之后,我看到明亮的月光,照耀著我,也照耀著你。
你為何不看見,只看見遠處天邊的云?
詩意:
這首詩表達了詩人心中的思念之情。詩人在醉酒之后,看到了明亮的月光,他希望這月光能照耀著他和心愛的人。然而,他感到遺憾的是,他的愛人卻沒有注意到他的存在,只看見了天邊的云彩。詩中透露出一種思念之苦和心靈的孤寂。
賞析:
這首詩以簡練的語言表達了作者內心深處的情感。作者通過描寫自己在醉酒后看到明亮的月光,以及對愛人的思念之情,展示了他對愛情的渴望和自己的孤獨感。詩中運用了對比的手法,通過對比自己和愛人的不同觀察,以及對月光和云彩的描寫,凸顯出作者內心的情感沖突。
整首詩以簡練的筆觸勾勒出作者的思念之情,表達了對愛情的渴望和對愛人的期待。作者通過對月光和云彩的描述,傳達了自己對愛人的關注和對愛情的向往。這首詩情感真摯,意境深遠,通過簡短的文字,表達了作者內心的情感矛盾和對幸福的追求,給人以思索和共鳴的空間。
“如何君不見”全詩拼音讀音對照參考
yǒu huái èr shǒu
有懷(二首)
zuì bà jiàn míng yuè, zhào wǒ hái zhào jūn.
醉罷見明月,照我還照君。
rú hé jūn bú jiàn, zhī jiàn tiān biān yún.
如何君不見,只見天邊云。
“如何君不見”平仄韻腳
拼音:rú hé jūn bú jiàn
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“如何君不見”的相關詩句
“如何君不見”的關聯詩句
網友評論
* “如何君不見”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“如何君不見”出自周文的 《有懷(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。