“隱隱棹歌歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隱隱棹歌歸”出自明代常倫的《采蓮曲(三首)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yǐn yǐn zhào gē guī,詩句平仄:仄仄仄平平。
“隱隱棹歌歸”全詩
《采蓮曲(三首)》
素月開歌扇,紅渠艷舞衣。
隔江聞笑語,隱隱棹歌歸。
隔江聞笑語,隱隱棹歌歸。
分類:
《采蓮曲(三首)》常倫 翻譯、賞析和詩意
《采蓮曲(三首)》是一首明代的詩詞,作者是常倫。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
素月開歌扇,
紅渠艷舞衣。
隔江聞笑語,
隱隱棹歌歸。
詩意:
這首詩描繪了一幅采蓮的景象。在明亮的月光下,采蓮者手持著歌扇,展開如素絹般潔白的扇子。她們身穿絢麗的舞衣,在紅色的水渠旁翩翩起舞。從對岸隔江傳來歡笑聲,船上的人們輕輕劃著船,唱著歌曲悄然歸來。
賞析:
這首詩以清新的筆觸描繪了采蓮的美麗景象,通過細膩的描繪和意象的對比,展現了一幅宜人的田園圖景。素月開歌扇,形容采蓮者在明亮的月光下,手持歌扇,舞動如歌。紅渠艷舞衣,用鮮艷的色彩描繪了采蓮者們身穿的絢麗舞衣,增添了整個場景的生動感。
詩中的隔江聞笑語,表達了采蓮者們歡快的心情,也隱含了對采蓮聲的追溯。隱隱棹歌歸,描繪了船上的人們輕輕劃著船,唱著歌曲悄然歸來的情景,給整首詩增添了一絲寧靜和溫馨。
這首詩以婉約的筆法,以細膩的描寫和對比的手法,展現了采蓮者們在美麗的自然環境中的快樂和寧靜。同時,通過對自然景物和人物活動的描繪,也傳遞出了詩人對鄉村生活和田園風光的熱愛和贊美。整首詩以其清新自然的意象和流暢優美的語言,給人以愉悅和美好的感受。
“隱隱棹歌歸”全詩拼音讀音對照參考
cǎi lián qū sān shǒu
采蓮曲(三首)
sù yuè kāi gē shàn, hóng qú yàn wǔ yī.
素月開歌扇,紅渠艷舞衣。
gé jiāng wén xiào yǔ, yǐn yǐn zhào gē guī.
隔江聞笑語,隱隱棹歌歸。
“隱隱棹歌歸”平仄韻腳
拼音:yǐn yǐn zhào gē guī
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“隱隱棹歌歸”的相關詩句
“隱隱棹歌歸”的關聯詩句
網友評論
* “隱隱棹歌歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“隱隱棹歌歸”出自常倫的 《采蓮曲(三首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。