“奇峰三十二”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“奇峰三十二”出自明代范汭的《送彥平游嶺南》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qí fēng sān shí èr,詩句平仄:平平平平仄。
“奇峰三十二”全詩
《送彥平游嶺南》
九月羅浮道,無衣亦不寒。
奇峰三十二,直作夏云看。
奇峰三十二,直作夏云看。
分類:
《送彥平游嶺南》范汭 翻譯、賞析和詩意
《送彥平游嶺南》是明代詩人范汭創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
九月羅浮道,無衣亦不寒。
奇峰三十二,直作夏云看。
中文譯文:
九月的時候,我來到羅浮道,即使沒有衣物也不覺得寒冷。
這里有三十二座奇峰,直直地聳立在夏日的云彩中。
詩意:
這首詩描繪了詩人送別朋友彥平去游歷嶺南的場景。詩人在九月的羅浮道與彥平相聚,詩中沒有提到彥平的離別原因,但可以看出詩人對彥平的祝福與美好愿景。詩人用簡潔的語言描述了羅浮道的景色,表達了這個地方的壯麗和神奇之處。奇峰的數量達到了三十二座,給人以震撼之感。詩人以夏日云彩作為修辭手法,暗示了羅浮道的景觀與天空中的云彩一樣美麗壯觀。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言描繪了羅浮道的景色和詩人的情感。詩人使用了寥寥數語,卻能表達出豐富的意境和情感。詩中的羅浮道被描繪成一個神奇的地方,奇峰的數量和壯麗景色給人以強烈的視覺沖擊力。詩人通過“無衣亦不寒”的描述,表達了羅浮道的溫暖與宜人,也展現了詩人對朋友的深厚情誼和祝福。整首詩詞簡潔明快,意境清新,給人以寧靜祥和的感覺,引發讀者對山水之美和友情的思考。
“奇峰三十二”全詩拼音讀音對照參考
sòng yàn píng yóu lǐng nán
送彥平游嶺南
jiǔ yuè luó fú dào, wú yī yì bù hán.
九月羅浮道,無衣亦不寒。
qí fēng sān shí èr, zhí zuò xià yún kàn.
奇峰三十二,直作夏云看。
“奇峰三十二”平仄韻腳
拼音:qí fēng sān shí èr
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“奇峰三十二”的相關詩句
“奇峰三十二”的關聯詩句
網友評論
* “奇峰三十二”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“奇峰三十二”出自范汭的 《送彥平游嶺南》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。