“七步猶嫌遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“七步猶嫌遲”全詩
萬言不加點,七步猶嫌遲。
對酒落日后,還家飛雪時。
北堂應久待,鄉夢促征期。
分類:
作者簡介(岑參)

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
《送張直公歸南鄭拜省》岑參 翻譯、賞析和詩意
詩詞《送張直公歸南鄭拜省》是唐代詩人岑參所作,描寫了送別好友張直公回故鄉南鄭拜省的情景。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
夫子思何速,世人皆嘆奇。
萬言不加點,七步猶嫌遲。
對酒落日后,還家飛雪時。
北堂應久待,鄉夢促征期。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對好友張直公的送別之情。詩人在詩中描繪了張直公行程的匆忙,表達了自己對他的贊賞和懷念之情。張直公的才華出眾,世人對他的思維的敏捷和他的智慧都感到贊嘆。無論他說了多少言語,都無法完全表達,就像七步之地的距離都顯得太遲了。當他與好友共飲美酒時,太陽已經西沉,而他還要趕回家中,穿越飛雪而歸。盡管北堂會久等,但是他的鄉愁和對家的思念促使他盡早啟程。
賞析:
這首詩以簡練的文字表達了作者對好友的惜別之情,并且通過對好友的人物形象描寫來凸顯他的聰明才智和受歡迎的程度。詩中不僅有對好友的思念之情,還有對家鄉的留戀之意。通過描繪張直公飛雪歸鄉的場景,增加了詩歌的感人和情感的喚起。整首詩結構簡潔,語言流暢,意境深遠,給人以留戀之情。
“七步猶嫌遲”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhāng zhí gōng guī nán zhèng bài shěng
送張直公歸南鄭拜省
fū zǐ sī hé sù, shì rén jiē tàn qí.
夫子思何速,世人皆嘆奇。
wàn yán bù jiā diǎn, qī bù yóu xián chí.
萬言不加點,七步猶嫌遲。
duì jiǔ luò rì hòu, huán jiā fēi xuě shí.
對酒落日后,還家飛雪時。
běi táng yīng jiǔ dài, xiāng mèng cù zhēng qī.
北堂應久待,鄉夢促征期。
“七步猶嫌遲”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。