“積雨孤村水滿堤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“積雨孤村水滿堤”出自明代錢逵的《次韻陳敬初答虞清二子雨中見寄絕句(六首)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jī yǔ gū cūn shuǐ mǎn dī,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“積雨孤村水滿堤”全詩
《次韻陳敬初答虞清二子雨中見寄絕句(六首)》
積雨孤村水滿堤,杏花零亂落春泥。
草堂近在橋東路,只借丹丘處士棲。
草堂近在橋東路,只借丹丘處士棲。
分類:
《次韻陳敬初答虞清二子雨中見寄絕句(六首)》錢逵 翻譯、賞析和詩意
《次韻陳敬初答虞清二子雨中見寄絕句(六首)》是明代錢逵創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
積雨孤村水滿堤,
杏花零亂落春泥。
草堂近在橋東路,
只借丹丘處士棲。
詩意:
這首詩詞以雨中的景色為背景,表達了詩人的孤寂之感。雨水不斷積聚,孤立了鄉村,使水位上漲,超過了堤壩的高度。杏花散亂地飄落在春泥中,形成了凄涼的景象。詩人提到自己的草堂就在橋東路的附近,表示他的居所離這片孤村并不遠,但他感到自己像是借住在丹丘處士的草廬一樣,寄托了自己的孤寂情懷。
賞析:
這首詩詞通過描繪雨中的景色,表達了詩人內心的孤獨和寂寥之情。雨水積聚的形象給人一種壓抑的感覺,水滿堤的景象也象征著詩人內心的困頓和無奈。杏花零亂飄落在春泥中,給人一種凄涼的氛圍。詩人提到自己的草堂離這片孤村并不遠,然而他卻感到自己像是寄居在丹丘處士的草廬一樣,表達了他內心深處的孤獨和無依無靠的感受。
整首詩詞以簡潔的語言描繪出了雨中孤村的凄涼景象,通過對自然景色的描寫,表達了詩人內心的情感和思考。詩中的孤寂情懷以及對自然景色的獨特描繪,使得這首詩詞富有情感和意境,給人以深刻的印象。
“積雨孤村水滿堤”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn chén jìng chū dá yú qīng èr zi yǔ zhōng jiàn jì jué jù liù shǒu
次韻陳敬初答虞清二子雨中見寄絕句(六首)
jī yǔ gū cūn shuǐ mǎn dī, xìng huā líng luàn luò chūn ní.
積雨孤村水滿堤,杏花零亂落春泥。
cǎo táng jìn zài qiáo dōng lù, zhǐ jiè dān qiū chǔ shì qī.
草堂近在橋東路,只借丹丘處士棲。
“積雨孤村水滿堤”平仄韻腳
拼音:jī yǔ gū cūn shuǐ mǎn dī
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“積雨孤村水滿堤”的相關詩句
“積雨孤村水滿堤”的關聯詩句
網友評論
* “積雨孤村水滿堤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“積雨孤村水滿堤”出自錢逵的 《次韻陳敬初答虞清二子雨中見寄絕句(六首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。