“竹間獨立時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竹間獨立時”出自明代通凡的《村居》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhú jiān dú lì shí,詩句平仄:平平平仄平。
“竹間獨立時”全詩
《村居》
竹間獨立時,涼風自相接。
回顧碧池中,蜻蜓踏萍葉。
回顧碧池中,蜻蜓踏萍葉。
分類:
《村居》通凡 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《村居》
作者:通凡
朝代:明代
竹間獨立時,
涼風自相接。
回顧碧池中,
蜻蜓踏萍葉。
中文譯文:
在竹林中獨自立著,
涼風自然相互交接。
回首望向碧綠的池塘,
蜻蜓輕踏在浮萍上。
詩意:
這首詩以描繪農村居住環境為主題,通過描寫竹林、池塘和蜻蜓的景象,表達了詩人對鄉村自然景色的贊美和對寧靜生活的向往。
賞析:
詩中的竹間獨立,涼風自相接,展現了村居的寧靜與恬靜。竹林中的涼風吹拂,給人一種清涼宜人的感覺。回首望向碧池中,蜻蜓輕盈地踏在浮萍上,表現出了詩人對自然景色的細膩觀察和描繪。這些描寫使人感受到了鄉村的寧靜和自然之美,讓人產生向往村居生活的情愫。
整首詩寫景簡練,形象生動,通過細膩的描寫展示了鄉村的寧靜和美麗,讓讀者感受到自然的恩賜和人與自然的和諧共生。這首詩詞以簡約的語言表達了詩人對寧靜生活的追求,同時也讓讀者在喧囂的都市中感受到一絲寧靜與安寧。
“竹間獨立時”全詩拼音讀音對照參考
cūn jū
村居
zhú jiān dú lì shí, liáng fēng zì xiāng jiē.
竹間獨立時,涼風自相接。
huí gù bì chí zhōng, qīng tíng tà píng yè.
回顧碧池中,蜻蜓踏萍葉。
“竹間獨立時”平仄韻腳
拼音:zhú jiān dú lì shí
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“竹間獨立時”的相關詩句
“竹間獨立時”的關聯詩句
網友評論
* “竹間獨立時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竹間獨立時”出自通凡的 《村居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。