“合與官家第一功”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“合與官家第一功”全詩
發縱不用蕭丞相,合與官家第一功。
分類:
作者簡介(王鏊)

王鏊(1450—1524)明代名臣、文學家。字濟之,號守溪,晚號拙叟,學者稱震澤先生,漢族,吳縣(今江蘇蘇州)人。十六歲時國子監諸生即傳誦其文,成化十一年進士。授編修,弘治時歷侍講學士,充講官,擢吏部右侍郎,正德初進戶部尚書、文淵閣大學士。博學有識鑒,有《姑蘇志》、《震澤集》、《震澤長語》。
《十一絕句》王鏊 翻譯、賞析和詩意
《十一絕句》是明代詩人王鏊創作的一首詩。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
縛得蹤王氣轉雄,
凱歌聲里擁元戎。
發縱不用蕭丞相,
合與官家第一功。
詩意:
這首詩描述了王鏊對忠誠和功勛的贊頌。詩人借用武將的形象來表達他對忠誠和勇氣的崇敬,以及對英勇戰士的稱贊。
賞析:
這首詩以簡潔有力的語言描繪了忠誠和勇敢的形象。首句"縛得蹤王氣轉雄",表達了對那些能夠捕捉到王者之氣并轉化為英勇之力的人的贊美。"縛得蹤"意味著能夠緊緊抓住這種力量,使得自己的氣勢變得強大。第二句"凱歌聲里擁元戎",描述了在凱歌聲中,英勇的戰士們齊聚一堂,象征著他們的英雄氣概和戰功。
接下來兩句"發縱不用蕭丞相,合與官家第一功"表達了詩人對這些英勇戰士的贊美。"發縱"指的是放任他們施展才能,不加干預,而"蕭丞相"是指明代名將蕭綱,這里表示即使沒有名將的指揮,這些英勇戰士們也能夠展現出卓越的能力。"合與官家第一功"表示他們的功績是無可比擬的。
整首詩以簡短而有力的語句,展現了作者對忠誠和勇氣的贊美,表達了對那些能夠捕捉到王者之氣并轉化為英勇之力的人的敬佩,以及對他們英勇事跡的贊頌。這首詩通過武將的形象,傳遞出對忠誠和英勇品質的崇高贊美,展現了作者對英勇戰士的敬意。
“合與官家第一功”全詩拼音讀音對照參考
shí yī jué jù
十一絕句
fù dé zōng wáng qì zhuǎn xióng, kǎi gē shēng lǐ yōng yuán róng.
縛得蹤王氣轉雄,凱歌聲里擁元戎。
fā zòng bù yòng xiāo chéng xiàng, hé yǔ guān jiā dì yī gōng.
發縱不用蕭丞相,合與官家第一功。
“合與官家第一功”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。