“小婦拍鞍能走馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小婦拍鞍能走馬”出自明代王伯稠的《追昔感事八首(出世周手稿,集本不載)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiǎo fù pāi ān néng zǒu mǎ,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“小婦拍鞍能走馬”全詩
《追昔感事八首(出世周手稿,集本不載)》
燕山自古接胡沙,大有胡風入漢家。
小婦拍鞍能走馬,兒童卷葉學吹笳。
小婦拍鞍能走馬,兒童卷葉學吹笳。
分類:
《追昔感事八首(出世周手稿,集本不載)》王伯稠 翻譯、賞析和詩意
《追昔感事八首(出世周手稿,集本不載)》是明代王伯稠的詩作。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
燕山自古接胡沙,
大有胡風入漢家。
小婦拍鞍能走馬,
兒童卷葉學吹笳。
中文譯文:
燕山自古以來緊鄰胡沙,
胡人的風俗在漢家有所傳承。
年幼的婦人拍打馬鞍卻能騎行,
孩童捧起樹葉模仿吹奏笳簫。
詩意和賞析:
這首詩描繪了明代時期的社會景象,表達了作者對古代風俗和傳統文化的懷念之情。燕山是指位于今天河北省的山脈,自古以來就是中國與北方胡人接觸的重要地帶。"胡沙"指的是胡人的居住地。詩的開頭表達了燕山與胡人的密切關系,描述了胡人的風俗和文化對漢家的影響。
接著,詩中提到了一個小婦人和孩童的形象。"小婦拍鞍能走馬"表達了她對騎馬的熟悉和能力,顯示了女性在當時社會中具備的一定的自主性和能動性。"兒童卷葉學吹笳"描繪了孩童們用樹葉模仿吹奏笳簫的情景,突出了古代文化在兒童中的傳承和學習過程。
整首詩以簡潔的語言描繪了古代社會的風貌和人們對傳統文化的熱愛。通過描述小婦人和孩童的形象,強調了古代社會中普通百姓對于傳統文化的參與和傳承。這首詩體現了作者對于古代風俗和文化的懷念,并展示了古代社會中人們的智慧和才藝。
“小婦拍鞍能走馬”全詩拼音讀音對照參考
zhuī xī gǎn shì bā shǒu chū shì zhōu shǒu gǎo, jí běn bù zài
追昔感事八首(出世周手稿,集本不載)
yān shān zì gǔ jiē hú shā, dà yǒu hú fēng rù hàn jiā.
燕山自古接胡沙,大有胡風入漢家。
xiǎo fù pāi ān néng zǒu mǎ, ér tóng juàn yè xué chuī jiā.
小婦拍鞍能走馬,兒童卷葉學吹笳。
“小婦拍鞍能走馬”平仄韻腳
拼音:xiǎo fù pāi ān néng zǒu mǎ
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“小婦拍鞍能走馬”的相關詩句
“小婦拍鞍能走馬”的關聯詩句
網友評論
* “小婦拍鞍能走馬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“小婦拍鞍能走馬”出自王伯稠的 《追昔感事八首(出世周手稿,集本不載)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。