• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “三疊陽關萬行淚”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    三疊陽關萬行淚”出自明代許邦才的《平原道中答于鱗送別諸韻四首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:sān dié yáng guān wàn xíng lèi,詩句平仄:平平平平仄平仄。

    “三疊陽關萬行淚”全詩

    《平原道中答于鱗送別諸韻四首》
    神京千里促行裝,一片離愁若個長。
    《三疊陽關》萬行淚,春風處處有垂

    分類:

    《平原道中答于鱗送別諸韻四首》許邦才 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《平原道中答于鱗送別諸韻四首》
    朝代:明代
    作者:許邦才

    神京千里促行裝,
    一片離愁若個長。
    《三疊陽關》萬行淚,
    春風處處有垂。

    中文譯文:
    在平原的道路上回答于鱗的辭別,作為回答以四首詩韻。
    神京(指京城,即北京)千里之行急于啟程,離別之情如同一片長久的憂愁。《三疊陽關》(指邊塞的關口)上萬行人淚水橫流,春風吹拂的地方處處有流淚的痕跡。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了旅途中的離別情景和離愁別緒。詩人許邦才在回答于鱗的辭別上作出了四首詩韻,通過描寫旅途的景象和流露出的情感,表達了作者內心深處的離別之慟。

    首先,詩中提到了神京千里的行程,形容作者急于啟程,這顯示出詩人心中的焦急和迫切。離別之情被形容為一片長久的離愁,這種離愁被比喻為漫長而持久的痛苦,表達了作者對離別的痛感。

    其次,詩中描述了《三疊陽關》上萬行人淚水橫流的情景,這是在描寫邊塞地區的離別場面。陽關是古代邊塞的重要關口,人們離別時的悲傷和眼淚灑落成千上萬,形成了一幅悲壯的畫面。這個描寫進一步加深了詩中離別的哀愁和傷感。

    最后,詩人提到春風處處有垂,表明離別的悲傷感觸遍及整個旅途。春風代表著新生和希望,然而即使在這樣的季節中,被離別所觸動的淚水仍然在各個地方留下了痕跡。這種描述暗示了即使在美好的季節和景色中,詩人的心情仍然被離別的傷感所籠罩。

    總的來說,這首詩通過描繪旅途中的離別情景,表達了詩人對離別的痛苦和傷感。詩中運用了生動的意象和感人的描寫,使讀者能夠深刻感受到離別的憂傷和哀愁。同時,詩人通過對離別的描繪,也凸顯了人生中的離別和邊塞地區的艱難境遇,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “三疊陽關萬行淚”全詩拼音讀音對照參考

    píng yuán dào zhōng dá yú lín sòng bié zhū yùn sì shǒu
    平原道中答于鱗送別諸韻四首

    shén jīng qiān lǐ cù xíng zhuāng, yī piàn lí chóu ruò gè zhǎng.
    神京千里促行裝,一片離愁若個長。
    sān dié yáng guān wàn xíng lèi, chūn fēng chǔ chù yǒu chuí
    《三疊陽關》萬行淚,春風處處有垂

    “三疊陽關萬行淚”平仄韻腳

    拼音:sān dié yáng guān wàn xíng lèi
    平仄:平平平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “三疊陽關萬行淚”的相關詩句

    “三疊陽關萬行淚”的關聯詩句

    網友評論


    * “三疊陽關萬行淚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“三疊陽關萬行淚”出自許邦才的 《平原道中答于鱗送別諸韻四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品