“天地還常在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天地還常在”出自明代雪山法師的《山居詩》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tiān dì hái cháng zài,詩句平仄:平仄平平仄。
“天地還常在”全詩
《山居詩》
云去又云來,天地還常在。
后客復前客,草店終不改。
后客復前客,草店終不改。
分類:
《山居詩》雪山法師 翻譯、賞析和詩意
《山居詩》是一首明代的詩詞,作者是雪山法師。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
山居詩
云去又云來,
天地還常在。
后客復前客,
草店終不改。
譯文:
云朵離去又重新聚攏,
天地之間永恒不變。
前來的客人離去后,
草店依舊不曾改變。
詩意:
這首詩表達了詩人在山居生活中的感受。云朵時隱時現,不斷變化,但天地依然保持恒常的存在。客人來了又走,但山中的草店卻始終保持著不變的模樣。通過描繪云和客人的離去與來臨,以及山中草店的恒定不變,詩人表達了山居生活的寧靜和穩定不變的特質。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了山居生活的特點,通過對云、客人和草店的描寫,展示了山中寧靜恒定的氛圍。云的消散與聚攏,象征著事物的變幻無常,而天地的永恒不變則與此形成鮮明的對比,強調了山居所帶來的恒定和寧靜感。客人的離去與來臨,表達了人事紛繁的世界與山居的清凈相對立。而草店不曾改變的形象,則象征著山中的居所,它的恒定不變與周圍環境的變化形成了鮮明的對比。整首詩以簡練的文字,表達了雪山法師對山居生活的獨特感受和對寧靜恒定的向往,給人以深思和靜心的啟發。
“天地還常在”全詩拼音讀音對照參考
shān jū shī
山居詩
yún qù yòu yún lái, tiān dì hái cháng zài.
云去又云來,天地還常在。
hòu kè fù qián kè, cǎo diàn zhōng bù gǎi.
后客復前客,草店終不改。
“天地還常在”平仄韻腳
拼音:tiān dì hái cháng zài
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“天地還常在”的相關詩句
“天地還常在”的關聯詩句
網友評論
* “天地還常在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天地還常在”出自雪山法師的 《山居詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。