“湖中蓮花無并頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“湖中蓮花無并頭”出自明代尹嘉賓的《前湖詩》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hú zhōng lián huā wú bìng tóu,詩句平仄:平平平平平仄平。
“湖中蓮花無并頭”全詩
《前湖詩》
前湖何氏七娘子,罵賊不污殉節死。
湖上鴛鴦不敢游,湖中蓮花無并頭。
湖上鴛鴦不敢游,湖中蓮花無并頭。
分類:
《前湖詩》尹嘉賓 翻譯、賞析和詩意
《前湖詩》是明代詩人尹嘉賓所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
前湖何氏七娘子,
罵賊不污殉節死。
湖上鴛鴦不敢游,
湖中蓮花無并頭。
詩意:
這首詩描繪了明代前湖中發生的一段悲壯的故事。七娘子是湖邊的一位女子,她在面對賊寇時,勇敢地罵賊并選擇了殉節而死。這種悲劇發生后,湖上的鴛鴦不敢再游弋,湖中的蓮花也失去了并排盛開的景象。
賞析:
這首詩以簡潔而富有力量的語言,展現了一個悲壯的場景。七娘子的行為表現了她的堅貞和勇氣,她寧愿選擇死去,也不愿受辱。這種英勇的精神讓人欽佩和感動。
詩中提到的鴛鴦和蓮花則成為了襯托,凸顯了七娘子的悲劇遭遇對整個環境的影響。鴛鴦原本是湖上的美麗景觀,但在這個悲傷的事件發生后,它們不再自由自在地游弋,仿佛感受到了七娘子的犧牲帶來的陰影和悲傷。蓮花本應并排盛開,但在這個悲劇發生后,它們失去了并頭的美景,暗示著整個湖泊的氛圍也變得沉悶和凄涼。
通過對七娘子的英勇行為的描繪以及湖上鴛鴦和湖中蓮花的比喻,這首詩詞傳達了對正直堅貞的崇敬之情,同時也表現出對悲劇事件帶來的影響的思考和揭示。它呈現了明代社會中的一種價值觀念,贊美了英勇和犧牲精神,同時也傳遞了對正義和良知的呼喚。
“湖中蓮花無并頭”全詩拼音讀音對照參考
qián hú shī
前湖詩
qián hú hé shì qī niáng zǐ, mà zéi bù wū xùn jié sǐ.
前湖何氏七娘子,罵賊不污殉節死。
hú shàng yuān yāng bù gǎn yóu, hú zhōng lián huā wú bìng tóu.
湖上鴛鴦不敢游,湖中蓮花無并頭。
“湖中蓮花無并頭”平仄韻腳
拼音:hú zhōng lián huā wú bìng tóu
平仄:平平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“湖中蓮花無并頭”的相關詩句
“湖中蓮花無并頭”的關聯詩句
網友評論
* “湖中蓮花無并頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“湖中蓮花無并頭”出自尹嘉賓的 《前湖詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。