“云幕無多斗柄移”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云幕無多斗柄移”全詩
若教精衛填河漢,一水還應有盡時。
分類:
作者簡介(晏殊)

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。
《七夕》晏殊 翻譯、賞析和詩意
《七夕》是宋代晏殊創作的一首詩詞,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
云幕無多斗柄移,
鵲慵烏慢得橋遲。
若教精衛填河漢,
一水還應有盡時。
中文譯文:
天空的云幕中斗牛星移動不多,
鵲鳥慵懶地過橋比烏鴉還慢。
如果讓精衛鳥填滿河漢,
那一條水流也應該有盡頭。
詩意和賞析:
這首詩描繪了中國傳統節日七夕的景象,并以自然景物和寓意的方式傳達了作者的情感和思考。
首先,詩中提到了云幕和斗柄。斗柄指的是北斗七星中的兩顆星,它們是指示方位的重要恒星。云幕無多,意味著這天空的云朵并不多,斗柄星移動的幅度也不大。這里可以引申為七夕這一天,夜空中星星的位置發生微小的變化,暗示著時間的流逝和人事的變遷。
接著,詩中描述了鵲鳥和烏鴉過橋的情景。在中國傳統文化中,鵲鳥和烏鴉是七夕節的象征。傳說牛郎織女因為違背了天規而被分離,每年的七夕,它們兩只鳥會在銀河上的鵲橋相會。詩中描述了鵲鳥過橋的慢懶,與烏鴉相比更慢一些。這種描寫可能暗示了作者對于牛郎織女相會的期盼,但同時也流露出對時間的不耐煩和焦慮。
最后兩句詩,作者提到了精衛鳥填滿河漢和水流的盡頭。精衛鳥是中國神話中的一種鳥,它以不屈不撓的精神被賦予了填海的任務。這里,作者以精衛鳥填滿河漢的形象表達了對于愛情的無盡追求和希望,但同時也暗示了盡管如此,河漢中的水流終究會有盡頭,時間會流逝,愛情也可能會有限。
整首詩以簡潔的語言描繪了七夕節的景象,同時探討了時間流逝、愛情的堅持和人生的無常。它通過自然景物和寓意的運用,表達了晏殊對于愛情與時光的深思和情感。
“云幕無多斗柄移”全詩拼音讀音對照參考
qī xī
七夕
yún mù wú duō dǒu bǐng yí, què yōng wū màn dé qiáo chí.
云幕無多斗柄移,鵲慵烏慢得橋遲。
ruò jiào jīng wèi tián hé hàn, yī shuǐ hái yīng yǒu jǐn shí.
若教精衛填河漢,一水還應有盡時。
“云幕無多斗柄移”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。