“便追黃綺作朋儔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“便追黃綺作朋儔”出自宋代晏殊的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:biàn zhuī huáng qǐ zuò péng chóu,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“便追黃綺作朋儔”全詩
《句》
買得梧宮數畝秋,便追黃綺作朋儔。
分類:
作者簡介(晏殊)

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。
《句》晏殊 翻譯、賞析和詩意
《句》是宋代晏殊的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
買得梧宮數畝秋,
便追黃綺作朋儔。
嬌癡韶態長如故,
芳草萋萋白露稠。
腰肢軟弱纖纖態,
眉黛輕濃笑語柔。
欹枕半偏紅葉扇,
倚樓無語只空樓。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅美麗的秋日景象,并以黃綺為主題,表達了晏殊對于黃綺的傾慕之情。詩人在梧宮(古代宮殿中的一種建筑)買下幾畝的秋天,就仿佛能夠追隨黃綺,成為她的伴侶。黃綺是古代傳說中的美女,她的姿態嬌艷而持久,仿佛永遠如初。秋天的芳草繁茂,白露濃厚,與黃綺的美麗形成了鮮明的對比。詩中描繪了黃綺柔弱纖細的腰肢和嬌媚的表情,她依偎在枕頭上,半側著身子,手持紅葉扇,倚在空無一人的樓臺上,靜靜地凝望著遠方。
賞析:
《句》以寫景和抒發情感的手法相結合,通過對秋日景象和黃綺的描寫,展現了詩人晏殊深深的傾慕之情。詩中運用了豐富的描寫手法,通過對黃綺的形象描繪,表達了她的美麗與嬌媚。詩人以黃綺為象征,寄托了自己對美好事物的追求和向往,同時也表達了自己對于時光的留戀和美好事物的渴望。整首詩詞意境優美,語言精煉,給人一種靜謐、溫馨的感受,讓讀者仿佛置身于秋日的寧靜與美麗之中,感受到詩人對于美的追求和對黃綺的深深眷戀之情。
“便追黃綺作朋儔”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
mǎi dé wú gōng shù mǔ qiū, biàn zhuī huáng qǐ zuò péng chóu.
買得梧宮數畝秋,便追黃綺作朋儔。
“便追黃綺作朋儔”平仄韻腳
拼音:biàn zhuī huáng qǐ zuò péng chóu
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“便追黃綺作朋儔”的相關詩句
“便追黃綺作朋儔”的關聯詩句
網友評論
* “便追黃綺作朋儔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“便追黃綺作朋儔”出自晏殊的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。