“黃塵行客汗如漿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃塵行客汗如漿”全詩
借與門前磐石坐,柳陰亭午正風涼。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《夏日田園雜興》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《夏日田園雜興》
朝代:宋代
作者:范成大
黃塵行客汗如漿,
少住儂家漱井香;
借與門前磐石坐,
柳陰亭午正風涼。
中文譯文:
夏日里,行走在黃土塵埃中的旅人汗水如同稠漿一般,
稍作停留,來到你家漱口井旁,感受著它清香宜人;
借著門前的巨石坐下,乘涼享受著柳樹蔭庇下午的微風涼爽。
詩意和賞析:
這首詩是范成大在宋代創作的田園詩之一,通過描繪夏日的田園景色,表達了作者對自然環境的贊美和對寧靜舒適生活的向往。
詩中以黃塵行客的形象開篇,形容夏日中塵土揚起,行走的旅人汗水淋漓。這一描寫既突出了夏日的炎熱,也為后文的清涼景象做了鋪墊。接著,作者描述了停留在詩人家中的情景,漱井的清香給人一種涼爽宜人的感覺,暗示了作者對家園的渴望和向往。
最后兩句描寫了作者借著門前的巨石坐下,享受柳樹蔭庇下午微風的涼爽。這里的柳陰亭午正風涼的景象給人一種寧靜和舒適的感覺,同時也表達了作者對自然環境的喜愛和對寧靜生活的向往。
整首詩以簡潔明快的語言,通過對自然景色的描繪,表達了作者對寧靜田園生活的向往和對自然的贊美。通過對清涼的描繪,給人以心靈的舒適感,讓讀者感受到大自然的美好與寧靜。這首詩展示了范成大獨特的田園詩風格,以簡練的語言表達出深刻的意境,體現了宋代田園詩的特點。
“黃塵行客汗如漿”全詩拼音讀音對照參考
xià rì tián yuán zá xìng
夏日田園雜興
huáng chén xíng kè hàn rú jiāng, shǎo zhù nóng jiā shù jǐng xiāng
黃塵行客汗如漿,少住儂家漱井香;
jiè yǔ mén qián pán shí zuò, liǔ yīn tíng wǔ zhèng fēng liáng.
借與門前磐石坐,柳陰亭午正風涼。
“黃塵行客汗如漿”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。