“萬里橋邊有船到”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里橋邊有船到”全詩
萬里橋邊有船到,繡羅衣服生光輝。
分類: 竹枝
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《夔州竹枝歌九首》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《夔州竹枝歌九首》
朝代:宋代
作者:范成大
當宴女兒歌竹枝,
一聲三疊客忘歸。
萬里橋邊有船到,
繡羅衣服生光輝。
中文譯文:
在宴會上,女兒們唱起了竹枝歌,
一聲聲回蕩,使客人們忘卻了歸期。
萬里之遙的橋邊有船抵達,
錦繡華服散發出耀眼的光輝。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人范成大的作品,描述了宴會上女兒們歡快地唱著竹枝歌,使客人們陶醉其中,忘記了回家的時間。詩中描繪了歡樂的氛圍和女兒們歌聲的韻律感。
首句"當宴女兒歌竹枝"表達了宴會場景中女兒們歡歌的情景,竹枝歌是一種歡快的民歌,代表著喜慶和歡樂。"一聲三疊客忘歸"意味著歌聲回蕩不絕,使客人們陶醉其中,忘卻了回家的念頭。
接下來的兩句"萬里橋邊有船到,繡羅衣服生光輝"通過描繪船只抵達橋邊和絢麗的錦繡華服,進一步增添了喜慶的氛圍。船只的到達象征著客人們的到來,而華麗的衣服則彰顯了場面的熱鬧和喜慶。
整首詩以歡樂、喜慶為主題,通過描繪宴會場景和女兒們的歌聲,展現了人們在快樂時刻的無憂無慮和對生活的熱愛。范成大以簡潔明快的語言,將歡樂的氛圍和生動的場景表現得淋漓盡致,使讀者能夠感受到喜慶的氣氛和詩人對生活的熱愛。
“萬里橋邊有船到”全詩拼音讀音對照參考
kuí zhōu zhú zhī gē jiǔ shǒu
夔州竹枝歌九首
dāng yàn nǚ ér gē zhú zhī, yī shēng sān dié kè wàng guī.
當宴女兒歌竹枝,一聲三疊客忘歸。
wàn lǐ qiáo biān yǒu chuán dào, xiù luó yī fú shēng guāng huī.
萬里橋邊有船到,繡羅衣服生光輝。
“萬里橋邊有船到”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。