“青簾閃閃千家靜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青簾閃閃千家靜”全詩
雀啄空檐銀筍墮,鴉翻高樹玉塵傾。
青簾閃閃千家靜,黃帽亭亭一水橫。
坐久天容卻溫麗,一彎新月對長庚。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《雪霽獨登南樓》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《雪霽獨登南樓》
雪睛風勁晚來冰,
樓上奇寒病骨驚。
雀啄空檐銀筍墮,
鴉翻高樹玉塵傾。
青簾閃閃千家靜,
黃帽亭亭一水橫。
坐久天容卻溫麗,
一彎新月對長庚。
中文譯文:
晚上,雪后的天空清澈明亮,寒風凜冽如冰。
我獨自登上南樓,奇寒之感使我的骨骼顫抖。
雀兒啄食空檐,銀色的冰筍紛紛墜落,
烏鴉在高樹間翻飛,散落下的玉塵飄散。
青色的窗簾閃爍著微光,千家萬戶都靜寂無聲,
黃色的帽子整齊挺立,一條水平如線的河流橫亙其中。
長時間的坐觀,使天空的容顏變得溫柔而美麗,
新月彎彎,與明亮的星宿長庚對望。
詩意和賞析:
《雪霽獨登南樓》是宋代文人范成大所作的一首詩詞,通過描繪雪后的夜晚景色,表達了作者在清寒的環境下所感受到的一種孤寂與美感。
詩詞以描寫自然景物為主,通過細膩的描寫展現了雪后天空的清晰與明亮,寒風的凜冽和冰冷的感受。作者獨自登上南樓,感受到了奇寒之感,使得他的骨骼都感到顫抖。這種寒冷的感受不僅來自外部環境的惡劣,也體現了作者內心的孤獨和無奈。
詩中的雀兒啄食空檐、銀色的冰筍墜落,以及烏鴉在高樹間翻飛,玉塵飄散的描寫,增添了一種凄涼和冷寂的氛圍。與此同時,青色的窗簾閃爍微光,千家萬戶都靜寂無聲,黃色的帽子整齊挺立,一條水平如線的河流橫亙其中,展現了一種寧靜和平和的景象。
最后,詩中的長時間坐觀使天空的容顏變得溫柔而美麗,新月彎彎,與明亮的星宿長庚對望,表達了作者在孤寂中尋找到一絲溫暖和安慰的心境。
整首詩以寒冷的自然景物為背景,透過描寫展示了作者在孤寂環境中的感受和思考。通過對自然景物的細膩描繪和對情感的獨特表達,使得這首詩詞在凄涼中又透露出一絲寧靜與美感,給人以深思和共鳴。
“青簾閃閃千家靜”全詩拼音讀音對照參考
xuě jì dú dēng nán lóu
雪霽獨登南樓
xuě jīng fēng jìn wǎn lái bīng, lóu shàng qí hán bìng gǔ jīng.
雪睛風勁晚來冰,樓上奇寒病骨驚。
què zhuó kōng yán yín sǔn duò, yā fān gāo shù yù chén qīng.
雀啄空檐銀筍墮,鴉翻高樹玉塵傾。
qīng lián shǎn shǎn qiān jiā jìng, huáng mào tíng tíng yī shuǐ héng.
青簾閃閃千家靜,黃帽亭亭一水橫。
zuò jiǔ tiān róng què wēn lì, yī wān xīn yuè duì cháng gēng.
坐久天容卻溫麗,一彎新月對長庚。
“青簾閃閃千家靜”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。