“長廊西畔佛桑花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長廊西畔佛桑花”全詩
秋色無多誰占斷,長廊西畔佛桑花。
分類:
作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
《郡齋懷隱庵》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《郡齋懷隱庵》
朝代:宋代
作者:辛棄疾
空山鐘鼓梵王家,
小立西風數過鴉。
秋色無多誰占斷,
長廊西畔佛桑花。
中文譯文:
在空山上,鐘聲和鼓聲遠遠傳來,那是佛陀的居所。
我獨自站在那里,微風吹拂著,只見幾只烏鴉飛過。
秋天的景色并不多,誰能說清楚是誰占據了這片美景。
長廊的西端,開滿了佛桑花。
詩意和賞析:
《郡齋懷隱庵》是辛棄疾寫的一首詩,通過描繪山居的景色和感受,表達了對自然與寧靜生活的向往,以及對佛教文化的敬仰。
詩中的“空山鐘鼓梵王家”意指遠離塵囂的山間寺廟,那里清幽寧靜,鐘聲和鼓聲傳遍山谷,象征著佛教的莊嚴和寧靜。
接著,詩人描述自己獨自站在山間,感受微風拂面,幾只烏鴉從身邊飛過,展現出寧靜的自然氛圍。
隨后的“秋色無多誰占斷”,表達了秋天美景的珍貴和無法完全被人所占有的意味。無論是山中的佛陀,還是其他人,都無法完全擁有秋天的美景。
最后一句“長廊西畔佛桑花”,描繪了長廊西側綻放的佛桑花。佛桑花是一種花朵美麗、芳香撲鼻的植物,象征著寧靜和純潔。
整首詩通過山居景色的描寫,表達了對寧靜、純粹和佛教文化的向往。詩人希望能夠遠離塵囂,追求內心的寧靜與自由。同時,詩中也展現了對自然景色的贊美和對美的追求。這首詩以簡潔的語言和深邃的意境,展示了辛棄疾獨特的感悟和對人生追求的思考。
“長廊西畔佛桑花”全詩拼音讀音對照參考
jùn zhāi huái yǐn ān
郡齋懷隱庵
kōng shān zhōng gǔ fàn wáng jiā, xiǎo lì xī fēng shù guò yā.
空山鐘鼓梵王家,小立西風數過鴉。
qiū sè wú duō shuí zhàn duàn, cháng láng xī pàn fú sāng huā.
秋色無多誰占斷,長廊西畔佛桑花。
“長廊西畔佛桑花”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。