“睡起西窗澹無事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“睡起西窗澹無事”全詩
筑圃漫為娛老計,劈牋又賦送春詩。
乞身何日還初服?坐食終年媿圣時。
睡起西窗澹無事,一枰閑看客爭棋。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《次韻范參政書懷》陸游 翻譯、賞析和詩意
《次韻范參政書懷》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
探梅方憶雪中歸,
轉眼青青子滿枝。
筑圃漫為娛老計,
劈牋又賦送春詩。
乞身何日還初服?
坐食終年媿圣時。
睡起西窗澹無事,
一枰閑看客爭棋。
詩意:
這首詩詞表達了陸游對范參政的思念之情。詩人在探梅的時候,回憶起范參政在雪中歸來的情景。眼前的梅花青翠盛開,仿佛滿枝都是范參政的身影。陸游在自己的園圃中修筑庭院,以此來消遣晚年。他不僅寫信與范參政往來,還寫詩賦以表達對春天的向往。詩人渴望能夠早日結束流亡生涯,回到朝廷為國家效力,但他深感自己年事已高,無法再像年輕時那樣為國家盡忠。他在清晨醒來,靜靜地坐在西窗前,心境寧靜,沒有煩惱。他看著一局棋局,觀察著客人們爭相下棋的情景,以此消遣時光。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了陸游對范參政的思念之情,同時也展現了他對自己晚年生活的安排和對國家的憂慮。詩人通過描繪梅花的美麗和范參政的形象,表達了對友誼和春天的向往。他的園圃和寫作成為他晚年的娛樂方式,同時也是他對過去和未來的思考。詩人對自己年事已高的無奈和對國家未能盡忠的愧疚感表達得深刻而真摯。最后兩句描繪了詩人寧靜的生活狀態,通過觀察棋局,他感受到了人生的變幻和世事的無常。整首詩詞以簡潔的語言和深刻的情感展現了陸游的思考和感慨,給人以深深的思索和共鳴。
“睡起西窗澹無事”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn fàn cān zhèng shū huái
次韻范參政書懷
tàn méi fāng yì xuě zhōng guī, zhuǎn yǎn qīng qīng zǐ mǎn zhī.
探梅方憶雪中歸,轉眼青青子滿枝。
zhù pǔ màn wèi yú lǎo jì, pī jiān yòu fù sòng chūn shī.
筑圃漫為娛老計,劈牋又賦送春詩。
qǐ shēn hé rì hái chū fú? zuò shí zhōng nián kuì shèng shí.
乞身何日還初服?坐食終年媿圣時。
shuì qǐ xī chuāng dàn wú shì, yī píng xián kàn kè zhēng qí.
睡起西窗澹無事,一枰閑看客爭棋。
“睡起西窗澹無事”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。