“只恐無情堤上柳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只恐無情堤上柳”全詩
只恐無情堤上柳,又將風絮送春歸。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《柳》陸游 翻譯、賞析和詩意
《柳》是一首宋代詩詞,作者是陸游。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西園雨打杏花稀,
便面章臺事已非。
只恐無情堤上柳,
又將風絮送春歸。
詩意:
這首詩描繪了一個柳樹的景象,表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。詩中的柳樹已經稀疏了,雨水打落了杏花,西園的景色變得凄涼。章臺已經不再是過去的樣子,事物已經改變。作者擔心那些無情的柳樹,它們將風吹落的絮送回春天,象征著時光的流逝和歲月的更迭。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了柳樹的景象,通過對柳樹的描寫,表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。柳樹是中國古代詩詞中常見的意象,它象征著生命的脆弱和時光的流逝。詩中的雨水打落了杏花,西園的景色變得凄涼,這種景象與作者內心的感受相呼應,傳達出一種淡淡的憂傷和無奈。
詩中的“便面章臺事已非”表達了作者對過去事物的懷念和對現實的失望。章臺是一個歷史名勝,曾經是繁華的地方,但現在已經不再是過去的樣子,事物已經改變。這種變化讓作者感到失望和無奈。
最后兩句“只恐無情堤上柳,又將風絮送春歸”表達了作者對時光流逝的擔憂。柳樹象征著時光的流逝,作者擔心那些無情的柳樹將風吹落的絮送回春天,意味著時光的流逝和歲月的更迭。這種擔憂和憂傷貫穿整首詩,給人一種淡淡的憂郁之感。
總的來說,這首詩通過對柳樹的描繪,表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨,以及對過去的懷念和對現實的失望。詩中的景象與作者內心的感受相呼應,給人一種淡淡的憂傷之感。
“只恐無情堤上柳”全詩拼音讀音對照參考
liǔ
柳
xī yuán yǔ dǎ xìng huā xī, biàn miàn zhāng tái shì yǐ fēi.
西園雨打杏花稀,便面章臺事已非。
zhǐ kǒng wú qíng dī shàng liǔ, yòu jiāng fēng xù sòng chūn guī.
只恐無情堤上柳,又將風絮送春歸。
“只恐無情堤上柳”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。