“神女祠前猿夜鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“神女祠前猿夜鳴”全詩
重游惟有西窗夢,一點燈青夢不成。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《感昔》陸游 翻譯、賞析和詩意
《感昔》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
神女祠前猿夜鳴,
相公溪上草初生。
重游惟有西窗夢,
一點燈青夢不成。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在某個夜晚的感受和思考。詩中提到了神女祠前的猿猴夜晚的鳴叫聲,以及相公溪上初生的嫩草。作者在這個環境中感受到了歲月的流轉和自然的變化。他回憶起過去的經歷,希望能夠重新游覽,但最終只能在夢中通過西窗重溫往事。然而,即使在夢中,他的愿望也無法實現,只能是一點微弱的燈光和青色的夢境。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對時光流轉和人生變遷的感慨。通過描繪神女祠前的猿猴夜鳴和相公溪上初生的嫩草,作者將自然景物與人生經歷相結合,展現了歲月的無情和人生的短暫。詩中的西窗夢象征著回憶和遙遠的過去,作者希望能夠通過夢境重新回到過去的時光,但最終只能是一種無法實現的愿望。最后一句詩中的燈青夢不成,表達了作者對現實和夢境的無奈和失望。整首詩詞以簡練的語言和深刻的意境,表達了作者對時光流逝和人生短暫的思考和感慨,給人以深深的思考和共鳴。
“神女祠前猿夜鳴”全詩拼音讀音對照參考
gǎn xī
感昔
shén nǚ cí qián yuán yè míng, xiàng gōng xī shàng cǎo chū shēng.
神女祠前猿夜鳴,相公溪上草初生。
zhòng yóu wéi yǒu xī chuāng mèng, yì diǎn dēng qīng mèng bù chéng.
重游惟有西窗夢,一點燈青夢不成。
“神女祠前猿夜鳴”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。