• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “糟漬社前姜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    糟漬社前姜”出自宋代陸游的《閑趣》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zāo zì shè qián jiāng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “糟漬社前姜”全詩

    《閑趣》
    被擁聽秋雨,兒扶上夜香。
    甑炊霜後稻,糟漬社前姜
    馬病空思路,僧歸卻住房。
    風扉久嘔軋,錯認櫓聲長。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《閑趣》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《閑趣》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    被擁聽秋雨,
    兒扶上夜香。
    甑炊霜后稻,
    糟漬社前姜。
    馬病空思路,
    僧歸卻住房。
    風扉久嘔軋,
    錯認櫓聲長。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一幅寧靜而有趣的生活場景。詩人在秋雨中被窩里聽雨聲,孩子扶著他上夜香。在農村,稻谷經過霜后被煮熟,姜被泡制成酒,這些都是生活的細節。馬生病了,詩人空想著馬匹的去向,而僧人回到寺廟卻住在別處。風門久久地發出嘔吐的聲音,詩人卻錯認為是船槳的聲音。

    賞析:
    這首詩詞以平淡的語言描繪了一幅平凡而有趣的生活場景,展現了詩人對生活瑣事的關注和對細節的敏感。詩中的景物和情節都是日常生活中的常見元素,但通過詩人的筆觸,它們變得有趣而引人入勝。詩人通過細膩的描寫,將讀者帶入了他的生活世界,讓人感受到了平凡生活中的美好和趣味。

    這首詩詞展示了陸游獨特的寫作風格,他善于通過細節描寫來表達情感和思考。他以平實的語言和真實的場景,傳達了對生活的熱愛和對人情世故的思考。這種平實而真摯的表達方式,使得陸游的詩詞充滿了親切感和感染力,深受讀者喜愛。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “糟漬社前姜”全詩拼音讀音對照參考

    xián qù
    閑趣

    bèi yōng tīng qiū yǔ, ér fú shàng yè xiāng.
    被擁聽秋雨,兒扶上夜香。
    zèng chuī shuāng hòu dào, zāo zì shè qián jiāng.
    甑炊霜後稻,糟漬社前姜。
    mǎ bìng kōng sī lù, sēng guī què zhù fáng.
    馬病空思路,僧歸卻住房。
    fēng fēi jiǔ ǒu yà, cuò rèn lǔ shēng zhǎng.
    風扉久嘔軋,錯認櫓聲長。

    “糟漬社前姜”平仄韻腳

    拼音:zāo zì shè qián jiāng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “糟漬社前姜”的相關詩句

    “糟漬社前姜”的關聯詩句

    網友評論


    * “糟漬社前姜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“糟漬社前姜”出自陸游的 《閑趣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品