• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “潮生釣瀨邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    潮生釣瀨邊”出自宋代陸游的《新秋以窗里人將老門前樹欲秋為韻作小詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cháo shēng diào lài biān,詩句平仄:平平仄仄平。

    “潮生釣瀨邊”全詩

    《新秋以窗里人將老門前樹欲秋為韻作小詩》
    陸子江海人,所愿守節死。
    潮生釣瀨邊,月落菱歌里。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《新秋以窗里人將老門前樹欲秋為韻作小詩》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《新秋以窗里人將老門前樹欲秋為韻作小詩》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    新秋時節,我坐在窗前,看著門前的樹漸漸變黃,心中涌起了寫詩的欲望。我是一個獨自在江海間漂泊的人,我愿意守護著我的節操,即使死去。潮水漲起,我在釣魚的瀨邊,月亮落下,我在菱歌的聲音中。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人陸游對秋天的感慨和自身境遇的思考。秋天是一個象征著變化和離別的季節,詩人通過窗前老樹的變黃,抒發了對時光流轉的感嘆。他身處江海之間,孤獨漂泊,但他堅守自己的原則和節操,寧愿選擇死亡也不愿妥協。在潮水漲起的時候,他在釣魚的瀨邊,感受著生命的起伏和變化;而在月亮落下的時候,他在菱歌的聲音中,體驗著寂寞和離別的情感。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對秋天的深情和對人生的思考。通過窗前老樹的變黃,詩人抓住了秋天的特點,將自然景物與人生的變遷相結合,表達了對時光流轉的感慨。詩人的境遇與秋天的離別意象相呼應,突出了他內心的孤獨和堅守。潮水漲起和月亮落下的描寫,增加了詩詞的意境和情感色彩,使讀者更能感受到詩人的心境。整首詩詞以簡約的語言,表達了對秋天和人生的深情思索,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “潮生釣瀨邊”全詩拼音讀音對照參考

    xīn qiū yǐ chuāng lǐ rén jiāng lǎo mén qián shù yù qiū wèi yùn zuò xiǎo shī
    新秋以窗里人將老門前樹欲秋為韻作小詩

    lù zi jiāng hǎi rén, suǒ yuàn shǒu jié sǐ.
    陸子江海人,所愿守節死。
    cháo shēng diào lài biān, yuè luò líng gē lǐ.
    潮生釣瀨邊,月落菱歌里。

    “潮生釣瀨邊”平仄韻腳

    拼音:cháo shēng diào lài biān
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “潮生釣瀨邊”的相關詩句

    “潮生釣瀨邊”的關聯詩句

    網友評論


    * “潮生釣瀨邊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“潮生釣瀨邊”出自陸游的 《新秋以窗里人將老門前樹欲秋為韻作小詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品