“市門灑淚塵埃里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“市門灑淚塵埃里”全詩
市門灑淚塵埃里,誰與朝廷植委裘?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《題四仙像》陸游 翻譯、賞析和詩意
《題四仙像》是宋代文人陸游所作的一首詩詞。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
反虜鯨鯢世共讎,
漢公勛業過伊周。
市門灑淚塵埃里,
誰與朝廷植委裘?
詩意:
這首詩描繪了陸游對于當時亂世狀況的思考和感嘆。詩人以"反虜鯨鯢"為象征,表達了與外族入侵者斗爭的決心和責任感。他提到了漢代的功業,暗示了自己想要超越歷史上的英雄,為國家作出更加輝煌的貢獻。然而,他在市門上灑下的淚水和塵埃,象征著他的辛酸和無奈,因為他感受到朝廷對于有才能的人缺乏重視和委任。
賞析:
這首詩以簡練的文字表達了陸游內心的苦悶和對時局的擔憂。"反虜鯨鯢世共讎"一句,以鯨鯢(指白虎和黑虎)來象征外族入侵者,表達了詩人對于保家衛國的決心和與外敵斗爭的意愿。"漢公勛業過伊周"一句,提到了歷史上的英雄事跡,表達了詩人的抱負和渴望超越前人的愿望。"市門灑淚塵埃里"一句,通過描繪詩人在市門上的無奈和辛酸,表達了他對于朝廷不重視人才、不能發揮才能的失望和痛心。"誰與朝廷植委裘"一句,則表達了詩人對于能夠得到朝廷重用和委任的渴望,并對現實的局限感到無奈。
整首詩以簡潔的詞句表達了陸游對于國家興亡和才能被重用的憂慮和無奈,通過對歷史和當時社會現實的對比,表達了詩人對于時局的思考和對國家前途的擔憂。這首詩在表達情感的同時,也抒發了詩人內心的抱負和對于社會不公的不滿,展示了陸游獨特的才情和對國家的關切。
“市門灑淚塵埃里”全詩拼音讀音對照參考
tí sì xiān xiàng
題四仙像
fǎn lǔ jīng ní shì gòng chóu, hàn gōng xūn yè guò yī zhōu.
反虜鯨鯢世共讎,漢公勛業過伊周。
shì mén sǎ lèi chén āi lǐ, shuí yǔ cháo tíng zhí wěi qiú?
市門灑淚塵埃里,誰與朝廷植委裘?
“市門灑淚塵埃里”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。