“故著重重淺色衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故著重重淺色衣”全詩
素綃應怯東風思,故著重重淺色衣。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《緗梅》陸游 翻譯、賞析和詩意
《緗梅》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
疏影橫斜事已非,
小園日暮鎖芳菲。
素綃應怯東風思,
故著重重淺色衣。
詩意:
這首詩詞描繪了一個小園中的景象。夕陽西下,疏疏落落的樹影斜斜地投在地面上,花朵已經凋謝。白色的綢緞應該害怕吹來的東風,因為它會讓人思念起過去的事情。所以,詩人穿上了一件件重重疊疊的淺色衣物。
賞析:
這首詩詞通過描繪小園的景象,表達了詩人對逝去時光的思念之情。疏影橫斜的樹影和凋謝的花朵,暗示著歲月的流轉和事物的變遷。夕陽西下,花朵凋謝,象征著美好時光的逝去和生命的短暫。白色的綢緞應該怯于東風,表達了詩人對過去美好時光的留戀和思念之情。最后,詩人選擇穿上重重疊疊的淺色衣物,可能是為了表達對過去美好時光的珍視和懷念。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了景象,通過景物的描寫表達了詩人對逝去時光的思念之情。同時,詩人通過對細節的描繪,展示了對美好時光的珍視和懷念。這首詩詞以其深刻的意境和細膩的情感,給人以思考和共鳴的空間。
“故著重重淺色衣”全詩拼音讀音對照參考
xiāng méi
緗梅
shū yǐng héng xié shì yǐ fēi, xiǎo yuán rì mù suǒ fāng fēi.
疏影橫斜事已非,小園日暮鎖芳菲。
sù xiāo yīng qiè dōng fēng sī, gù zhe chóng chóng qiǎn sè yī.
素綃應怯東風思,故著重重淺色衣。
“故著重重淺色衣”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。