“狂酲醒始悔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“狂酲醒始悔”全詩
狂酲醒始悔,窮獨老方知。
世外乾坤大,林間日月遲。
猶須采藥去,不媿鹿門期。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《書房雜書》陸游 翻譯、賞析和詩意
《書房雜書》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
斂版一何久,
懸車已后時。
狂酲醒始悔,
窮獨老方知。
世外乾坤大,
林間日月遲。
猶須采藥去,
不愧鹿門期。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自己的反思和對人生的思考。詩中的"斂版"指的是停止出版書籍,暗示作者長時間隱居書房。"懸車已后時"意味著作者已經不再追求功名利祿,不再追逐權勢。"狂酲醒始悔"表達了作者在年輕時放縱享樂的后悔之情。"窮獨老方知"意味著只有在貧窮和孤獨中,作者才真正認識到人生的真諦。
詩中還描繪了世界的壯麗景色,如"世外乾坤大"和"林間日月遲",表達了作者對自然的贊美和對宇宙的思考。最后兩句"猶須采藥去,不愧鹿門期"表達了作者對自己的期許,表示即使年老體衰,仍然要繼續追求理想,不辜負自己曾經的志向。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對人生的思考和對自然的贊美。通過對自己的反思,作者表達了對過去放縱享樂的后悔之情,同時也表達了對貧窮和孤獨的認識和接受。詩中的"世外乾坤大"和"林間日月遲"描繪了大自然的壯麗景色,展示了作者對宇宙的思考和對自然的敬畏之情。
最后兩句"猶須采藥去,不愧鹿門期"表達了作者對自己的期許,即使年老體衰,仍然要堅持追求理想,不辜負自己曾經的志向。整首詩詞通過簡練的語言和深刻的思考,展示了作者對人生和自然的獨特見解,給人以啟迪和思考。
“狂酲醒始悔”全詩拼音讀音對照參考
shū fáng zá shū
書房雜書
liǎn bǎn yī hé jiǔ, xuán chē yǐ hòu shí.
斂版一何久,懸車已後時。
kuáng chéng xǐng shǐ huǐ, qióng dú lǎo fāng zhī.
狂酲醒始悔,窮獨老方知。
shì wài qián kūn dà, lín jiàn rì yuè chí.
世外乾坤大,林間日月遲。
yóu xū cǎi yào qù, bù kuì lù mén qī.
猶須采藥去,不媿鹿門期。
“狂酲醒始悔”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。