“巧穿簾罅如相覓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“巧穿簾罅如相覓”全詩
巧穿簾罅如相覓,重壓林梢欲不勝。
氈幄擲盧忘夜睡,金羈立馬怯晨興。
此生自笑功名晚,空想黃河徹底冰。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《大雪》陸游 翻譯、賞析和詩意
《大雪》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了江南地區的大雪景象,表達了作者對自然景色的觀察和感受。
詩詞的中文譯文如下:
大雪江南見未曾,
今年方始是嚴凝。
巧穿簾罅如相覓,
重壓林梢欲不勝。
氈幄擲盧忘夜睡,
金羈立馬怯晨興。
此生自笑功名晚,
空想黃河徹底冰。
詩意和賞析:
這首詩以大雪為背景,通過描繪江南地區罕見的大雪景象,表達了作者對自然的敬畏和對時光流逝的感慨。
首先,詩人表示江南地區很少有大雪,因此這次的大雪是作者第一次見到的。接著,他描述了大雪的嚴寒和壓力,用巧妙的比喻將雪花穿過窗簾的縫隙,形容得像是在尋找什么。雪的重壓使得樹梢幾乎無法承受,顯示出大雪的威力和壓迫感。
接下來,詩人以自己的身世和心境來對比大雪。他提到自己在氈幄中擲盧(一種游戲),忘記了夜晚的睡眠;同時,他的金羈(指馬的韁繩)立馬時,對早晨的到來感到畏懼。這些描寫表達了詩人內心的焦慮和不安。
最后兩句表達了詩人對自己晚年功名未就的自嘲和對時光流逝的感慨。他認為自己的功名已經來得太晚,只能空想黃河徹底冰封,暗示著他對事物變化的無奈和對未來的悲觀。
總的來說,這首詩通過對大雪景象的描繪,表達了作者對自然的敬畏和對時光流逝的感慨,同時也反映了他內心的焦慮和對未來的不安。
“巧穿簾罅如相覓”全詩拼音讀音對照參考
dà xuě
大雪
dà xuě jiāng nán jiàn wèi zēng, jīn nián fāng shǐ shì yán níng.
大雪江南見未曾,今年方始是嚴凝。
qiǎo chuān lián xià rú xiāng mì, zhòng yā lín shāo yù bù shèng.
巧穿簾罅如相覓,重壓林梢欲不勝。
zhān wò zhì lú wàng yè shuì, jīn jī lì mǎ qiè chén xīng.
氈幄擲盧忘夜睡,金羈立馬怯晨興。
cǐ shēng zì xiào gōng míng wǎn, kōng xiǎng huáng hé chè dǐ bīng.
此生自笑功名晚,空想黃河徹底冰。
“巧穿簾罅如相覓”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。