“墨痕猶鎖壁間塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“墨痕猶鎖壁間塵”全詩
玉骨久成泉下土,墨痕猶鎖壁間塵。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《十二月二日夜夢游沈氏園亭》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《十二月二日夜夢游沈氏園亭》
朝代:宋代
作者:陸游
城南小陌又逢春,
只見梅花不見人。
玉骨久成泉下土,
墨痕猶鎖壁間塵。
中文譯文:
在城南的小路上,又迎來了春天,
只看到了盛開的梅花,卻不見一個人。
美麗的容顏早已成為泉水下的塵土,
才子的墨跡仍然鎖在墻壁間的塵埃里。
詩意和賞析:
這首詩是陸游在宋代創作的作品,通過描繪夜晚夢游沈氏園亭的情景,抒發了作者對逝去時光和人事變遷的感慨。
首先,詩的開頭表明了時間和地點,即十二月的夜晚和城南的小路。這個時候正值冬季,但春天的氣息已經開始出現。
接著,詩人描述了自己在夢中看到的景象。他看到了盛開的梅花,但卻沒有看到人。這里的梅花是一種寒冷季節中的花卉,常常被用來象征堅強和堅持。梅花的盛開預示著春天的到來,而缺少人的存在則強調了孤寂和寂靜的氛圍。
接下來的兩句表達了對逝去時光和人事變遷的思考。作者用詩意深遠的方式表達了歲月流轉的無情,將美麗的容顏比喻為埋葬在泉水下的塵土。這里的泉水是暗指時間的流逝,而美麗的容顏則是人生的短暫和無常的象征。墨痕鎖在壁間的塵埃則暗示了過去的輝煌和成就,但現在已經被歲月所封存。
整首詩情感深沉,通過描繪春天的到來和人事的變遷,表達了對時光流轉和生命短暫的感慨。詩中的梅花和墨痕都是象征物,與作者自身的情感相呼應,營造出一種凄美的意境。這首詩以簡潔而精確的語言,展示了陸游對人生哲理的思考和對時光流轉的深刻感受,給讀者留下了深刻的印象。
“墨痕猶鎖壁間塵”全詩拼音讀音對照參考
shí èr yuè èr rì yè mèng yóu shěn shì yuán tíng
十二月二日夜夢游沈氏園亭
chéng nán xiǎo mò yòu féng chūn, zhī jiàn méi huā bú jiàn rén.
城南小陌又逢春,只見梅花不見人。
yù gǔ jiǔ chéng quán xià tǔ, mò hén yóu suǒ bì jiān chén.
玉骨久成泉下土,墨痕猶鎖壁間塵。
“墨痕猶鎖壁間塵”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。