“細酌老江干”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“細酌老江干”全詩
開門野鼠走,散帙壁魚干。
洗杓開新醞,低頭拭小盤。
憑誰給麹蘗,細酌老江干。
分類:
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《歸來》杜甫 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:歸來的路難尋
客居他鄉行萬里,歸來卻發現,路難尋。
開門一看,野鼠橫沖直撞,書籍散亂,壁上的魚干仍然懸掛。
洗凈酒杓,開始釀造新的美酒,低頭擦拭小酒盤。
無人相助,只能親手打碎麥蘗,用細致的味覺品味江干老酒。
詩意和賞析:
這首詩描繪了杜甫客居歸來的情景,以及他所遇到的困難和艱辛。杜甫客居他鄉時,經歷了漫長的旅途,此時歸來,卻發現回家的路難以辨認。開門后,他看到了家中的一片凌亂,野鼠肆意奔走,書籍散亂,壁上的魚干依然懸掛,幾乎沒有人整理。面對這困境,杜甫決定重新開始釀造美酒,他洗凈酒杓,開始用心釀造,希望能自己享受美酒的愉悅。而為了釀造酒,他不得不親自打碎麥蘗,這里也暗示著杜甫的孤獨和無依靠。
這首詩通過描寫杜甫的家居情景,表達了詩人對家鄉的思念和對旅途的艱辛的體會。杜甫在詩中通過描繪現實生活中的瑣碎,表達了自己對于家鄉和平淡生活的向往,同時也反映了杜甫作為一個文人的困境和孤獨感。這首詩言簡意賅,通過簡潔的語言和形象描寫,表達了詩人內心的情感和感受,令讀者能夠深切地感受到杜甫的思鄉之情和生活的艱辛。
“細酌老江干”全詩拼音讀音對照參考
guī lái
歸來
kè lǐ yǒu suǒ guò, guī lái zhī lù nán.
客里有所過,歸來知路難。
kāi mén yě shǔ zǒu, sàn zhì bì yú gàn.
開門野鼠走,散帙壁魚干。
xǐ biāo kāi xīn yùn, dī tóu shì xiǎo pán.
洗杓開新醞,低頭拭小盤。
píng shuí gěi qū niè, xì zhuó lǎo jiāng gān.
憑誰給麹蘗,細酌老江干。
“細酌老江干”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。