• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “闌干西角立多時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    闌干西角立多時”出自宋代陸游的《倚闌》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lán gān xī jiǎo lì duō shí,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “闌干西角立多時”全詩

    《倚闌》
    故山未敢說歸期,十口相隨又別離。
    小雨初收殘照晚,闌干西角立多時

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《倚闌》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《倚闌》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    我不敢說我何時能回到故鄉,
    十個人一起離別,又分別。
    小雨剛停,夕陽余暉照耀,
    我倚在欄桿上,西角已經站了很久。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對離鄉別井的思念之情。作者不敢確定自己何時能夠回到故鄉,而與他一同離別的人們也在分別的道路上漸行漸遠。在小雨剛停、夕陽余暉的時刻,作者倚在欄桿上,凝望著西角,思緒萬千。

    賞析:
    《倚闌》以簡潔的語言表達了作者對故鄉的思念和離別的痛苦。詩中的"倚闌"形象生動地描繪了作者倚在欄桿上凝望遠方的情景,表達了他對故鄉的思念之情。"故山未敢說歸期"一句表達了作者對回到故鄉的渴望,但又因為種種原因而不敢確定何時能夠實現。"十口相隨又別離"則描繪了作者與同伴們一起離開故鄉,但又在分別的道路上逐漸分散的情景,表達了離別之苦。"小雨初收殘照晚,闌干西角立多時"這兩句則通過描繪自然景色,進一步烘托了離別的情感。整首詩詞以簡練的語言,表達了作者內心深處的思念和離別之痛,給人以深深的感觸。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “闌干西角立多時”全詩拼音讀音對照參考

    yǐ lán
    倚闌

    gù shān wèi gǎn shuō guī qī, shí kǒu xiāng suí yòu bié lí.
    故山未敢說歸期,十口相隨又別離。
    xiǎo yǔ chū shōu cán zhào wǎn, lán gān xī jiǎo lì duō shí.
    小雨初收殘照晚,闌干西角立多時。

    “闌干西角立多時”平仄韻腳

    拼音:lán gān xī jiǎo lì duō shí
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “闌干西角立多時”的相關詩句

    “闌干西角立多時”的關聯詩句

    網友評論


    * “闌干西角立多時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“闌干西角立多時”出自陸游的 《倚闌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品