“不卷華絪待阿誰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不卷華絪待阿誰”出自宋代楊萬里的《舟過城門村,清曉雨止日出五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù juǎn huá yīn dài ā shuí,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“不卷華絪待阿誰”全詩
《舟過城門村,清曉雨止日出五首》
地錦花鋪地錦衣,碧茸上織紫花枝。
垂楊舞罷鶯停唱,不卷華絪待阿誰。
垂楊舞罷鶯停唱,不卷華絪待阿誰。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《舟過城門村,清曉雨止日出五首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《舟過城門村,清曉雨止日出五首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
舟過城門村,清曉雨止日出五首
地錦花鋪地錦衣,
碧茸上織紫花枝。
垂楊舞罷鶯停唱,
不卷華絪待阿誰。
中文譯文:
船只駛過城門村,
清晨雨停日出五首。
地上鋪滿錦繡花,
碧綠的茸毛上織著紫色的花枝。
垂柳舞罷,黃鶯停止了歌唱,
華麗的綢緞不再卷起,等待著誰的到來。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個美麗的景象,船只駛過城門村,清晨的雨停了,太陽升起。詩人以細膩的筆觸描繪了地上鋪滿的錦繡花和碧綠的茸毛上織著紫色的花枝,給人一種色彩斑斕的感覺。垂柳舞罷,黃鶯停止了歌唱,給人一種寧靜的感覺。最后一句表達了一種期待,華麗的綢緞不再卷起,等待著誰的到來,給人一種神秘的感覺。
整首詩以景物描寫為主,通過細膩的描繪和對色彩的運用,展現了大自然的美麗和寧靜。詩人通過描繪船只經過城門村的場景,表達了對美好事物的贊美和對未來的期待。這首詩詞以其細膩的描寫和獨特的意境,展示了楊萬里獨特的藝術風格,給人以美的享受和思考的空間。
“不卷華絪待阿誰”全詩拼音讀音對照參考
zhōu guò chéng mén cūn, qīng xiǎo yǔ zhǐ rì chū wǔ shǒu
舟過城門村,清曉雨止日出五首
dì jǐn huā pù dì jǐn yī, bì rōng shàng zhī zǐ huā zhī.
地錦花鋪地錦衣,碧茸上織紫花枝。
chuí yáng wǔ bà yīng tíng chàng, bù juǎn huá yīn dài ā shuí.
垂楊舞罷鶯停唱,不卷華絪待阿誰。
“不卷華絪待阿誰”平仄韻腳
拼音:bù juǎn huá yīn dài ā shuí
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不卷華絪待阿誰”的相關詩句
“不卷華絪待阿誰”的關聯詩句
網友評論
* “不卷華絪待阿誰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不卷華絪待阿誰”出自楊萬里的 《舟過城門村,清曉雨止日出五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。