“不覺前船閣在灘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不覺前船閣在灘”出自宋代楊萬里的《下橫山,灘頭望金華山四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù jué qián chuán gé zài tān,詩句平仄:仄平平平平仄平。
“不覺前船閣在灘”全詩
《下橫山,灘頭望金華山四首》
道是蘭溪水較寬,蘭溪欲到怪生難。
後船只羨前船快,不覺前船閣在灘。
後船只羨前船快,不覺前船閣在灘。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《下橫山,灘頭望金華山四首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《下橫山,灘頭望金華山四首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
道是蘭溪水較寬,
蘭溪欲到怪生難。
後船只羨前船快,
不覺前船閣在灘。
詩意:
這首詩詞描繪了楊萬里在灘頭望著金華山時的心境。詩人通過描寫蘭溪的寬廣和水勢的急流,表達了他對蘭溪水勢的贊美和向往。然而,詩人卻感到困惑和無奈,因為他發現后面的船只總是羨慕前面的船只的快速前進,而不自覺地忽略了前面的船只已經擱淺在灘上。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對自然景觀的觀察和內心的感受。詩人以蘭溪水勢的寬廣和急流來形容自然的壯麗和變幻,展示了他對大自然的敬畏之情。同時,詩人通過描寫船只的前后之別,抒發了自己對人生的思考。詩中的船只象征著人們在人生旅途中的追求和奮斗,而詩人則以自己的觀察和感悟,表達了對于人們追求速度和功利的反思。詩人通過描繪前船擱淺在灘上的情景,暗示了追求速度和功利的人們可能會忽略了一些重要的事物,而錯失了真正的價值。整首詩詞以簡潔的語言和深刻的思考,傳達了詩人對于人生追求和價值觀的思考,給人以啟示和反思。
“不覺前船閣在灘”全詩拼音讀音對照參考
xià héng shān, tān tóu wàng jīn huà shān sì shǒu
下橫山,灘頭望金華山四首
dào shì lán xī shuǐ jiào kuān, lán xī yù dào guài shēng nán.
道是蘭溪水較寬,蘭溪欲到怪生難。
hòu chuán zhī xiàn qián chuán kuài, bù jué qián chuán gé zài tān.
後船只羨前船快,不覺前船閣在灘。
“不覺前船閣在灘”平仄韻腳
拼音:bù jué qián chuán gé zài tān
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不覺前船閣在灘”的相關詩句
“不覺前船閣在灘”的關聯詩句
網友評論
* “不覺前船閣在灘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不覺前船閣在灘”出自楊萬里的 《下橫山,灘頭望金華山四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。