“夾徑花枝欺我老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夾徑花枝欺我老”出自宋代楊萬里的《曉寄芙蓉俓二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiā jìng huā zhī qī wǒ lǎo,詩句平仄:平仄平平平仄仄。
“夾徑花枝欺我老”全詩
《曉寄芙蓉俓二首》
晚妝懶困曉妝新,火急來看趁絕晨。
夾徑花枝欺我老,競將紅露灑烏巾。
夾徑花枝欺我老,競將紅露灑烏巾。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《曉寄芙蓉俓二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《曉寄芙蓉俓二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
晚妝懶困曉妝新,
火急來看趁絕晨。
夾徑花枝欺我老,
競將紅露灑烏巾。
詩意:
這首詩詞描繪了一個清晨的場景。詩人在夜晚的妝容懶散疲倦,而清晨的妝容卻煥然一新。他急忙趕來欣賞這美麗的景色,希望能夠趁著清晨的寧靜和美好,盡情地欣賞。然而,夾道上的花枝卻嘲笑他的老態,紅露灑在他的烏巾上,仿佛是在嘲弄他的年華已逝。
賞析:
這首詩詞通過對清晨景色的描繪,表達了詩人對美好事物的追求和對時光流逝的感慨。詩人在夜晚的妝容懶散,象征著疲倦和衰老,而清晨的妝容則象征著新的開始和希望。詩人迫不及待地趕來欣賞清晨的美景,希望能夠抓住時光的流逝,感受生命的美好。然而,夾道上的花枝卻嘲笑他的老態,紅露灑在他的烏巾上,暗示著時光不可逆轉,年華已逝。整首詩詞通過對時間流逝和美好事物的對比,表達了詩人對時光的珍惜和對美好的追求。
這首詩詞運用了簡潔而富有意境的語言,通過對景物的描繪,展示了詩人對美的敏感和對時光流逝的思考。同時,通過對自然景色的贊美和對自身年華的感慨,詩人傳達了對生命的熱愛和對美好的追求。整首詩詞意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“夾徑花枝欺我老”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo jì fú róng jìng èr shǒu
曉寄芙蓉俓二首
wǎn zhuāng lǎn kùn xiǎo zhuāng xīn, huǒ jí lái kàn chèn jué chén.
晚妝懶困曉妝新,火急來看趁絕晨。
jiā jìng huā zhī qī wǒ lǎo, jìng jiāng hóng lù sǎ wū jīn.
夾徑花枝欺我老,競將紅露灑烏巾。
“夾徑花枝欺我老”平仄韻腳
拼音:jiā jìng huā zhī qī wǒ lǎo
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“夾徑花枝欺我老”的相關詩句
“夾徑花枝欺我老”的關聯詩句
網友評論
* “夾徑花枝欺我老”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夾徑花枝欺我老”出自楊萬里的 《曉寄芙蓉俓二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。