• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “著雨途間進退難”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    著雨途間進退難”出自宋代楊萬里的《彥通叔祖約游云水寺二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhe yǔ tú jiān jìn tuì nán,詩句平仄:仄平平仄仄平。

    “著雨途間進退難”全詩

    《彥通叔祖約游云水寺二首》
    出門天色陰晴半,著雨途間進退難
    知得招提在何許,只憑田父指林間。

    分類:

    作者簡介(楊萬里)

    楊萬里頭像

    楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

    《彥通叔祖約游云水寺二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意

    《彥通叔祖約游云水寺二首》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    出門天色陰晴半,
    著雨途間進退難。
    知得招提在何許,
    只憑田父指林間。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人楊萬里與彥通叔祖約定一起游覽云水寺的情景。詩人出門時,天空陰晴不定,預示著可能會下雨。在途中,由于天氣的變化,他很難決定是繼續前行還是返回。然而,他并不知道云水寺的具體位置,只能依靠田父指引他朝著林間的方向前進。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪天氣的變化和詩人的迷茫,表達了人們在旅途中面臨的困惑和無助。詩人使用了簡潔而富有意境的語言,將自然景象與人的內心感受相結合,給人一種深深的思考和共鳴。詩中的“出門天色陰晴半”一句,通過天氣的變化,暗示了人生的無常和變化。而“著雨途間進退難”一句,則表達了在困境中做出決策的困難。最后兩句“知得招提在何許,只憑田父指林間”,則展現了詩人對于前行方向的迷茫,以及對于田父的信任和依賴。整首詩詞以簡潔的語言,表達了人們在迷茫中尋找方向的心理狀態,給人以啟示和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “著雨途間進退難”全詩拼音讀音對照參考

    yàn tōng shū zǔ yuē yóu yún shuǐ sì èr shǒu
    彥通叔祖約游云水寺二首

    chū mén tiān sè yīn qíng bàn, zhe yǔ tú jiān jìn tuì nán.
    出門天色陰晴半,著雨途間進退難。
    zhī dé zhāo tí zài hé xǔ, zhǐ píng tián fù zhǐ lín jiān.
    知得招提在何許,只憑田父指林間。

    “著雨途間進退難”平仄韻腳

    拼音:zhe yǔ tú jiān jìn tuì nán
    平仄:仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “著雨途間進退難”的相關詩句

    “著雨途間進退難”的關聯詩句

    網友評論


    * “著雨途間進退難”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“著雨途間進退難”出自楊萬里的 《彥通叔祖約游云水寺二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品