“要知麗澤功”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“要知麗澤功”全詩
要知麗澤功,秪個是消息。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《寄題朱元晦武夷精舍十二觀善齋》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《寄題朱元晦武夷精舍十二觀善齋》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩詞的中文譯文如下:
觀棋不作秋,
Watching chess, autumn is not felt,
觀劉不作石。
Watching Liu, stones are not seen.
要知麗澤功,
To understand the beauty of the Ze River's achievements,
秪個是消息。
Only this is the message.
這首詩詞的詩意表達了楊萬里對朱元晦武夷精舍的思念之情。詩中的“觀棋不作秋,觀劉不作石”是在描述他在精舍中的心境。無論是觀棋還是觀劉,都無法使他感受到秋天的氛圍,也無法使他看到石頭的存在。這里的“觀棋”和“觀劉”可以理解為楊萬里在精舍中度過的時光,而“秋”和“石”則象征著離別和寂寞。
接下來的兩句“要知麗澤功,秪個是消息”表達了楊萬里對朱元晦武夷精舍的贊美之情。他說,要想了解朱元晦在麗澤所做的功績,只有親自去了解才能得知。這里的“麗澤”指的是朱元晦在武夷山修建的精舍,而“消息”則表示只有親身經歷才能真正了解其中的美好。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對朱元晦武夷精舍的思念和贊美之情。同時,詩中的意象和隱喻也給人以深思,讓讀者在欣賞詩詞的同時,也能感受到離別和寂寞的情感。
“要知麗澤功”全詩拼音讀音對照參考
jì tí zhū yuán huì wǔ yí jīng shè shí èr guān shàn zhāi
寄題朱元晦武夷精舍十二觀善齋
guān qí bù zuò qiū, guān liú bù zuò shí.
觀棋不作秋,觀劉不作石。
yào zhī lì zé gōng, zhī gè shì xiāo xī.
要知麗澤功,秪個是消息。
“要知麗澤功”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。