“向人強道不如歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“向人強道不如歸”出自宋代楊萬里的《枕上聞子規二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiàng rén qiáng dào bù rú guī,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“向人強道不如歸”全詩
《枕上聞子規二首》
去年借宅寄生兒,今歲群兒又學伊。
差面見他鶯與鷰,向人強道不如歸。
差面見他鶯與鷰,向人強道不如歸。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《枕上聞子規二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《枕上聞子規二首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩詞描述了作者在枕頭上聽到子規鳥的叫聲,引發了他對人生的思考和感慨。
詩詞的中文譯文如下:
去年借宅寄生兒,
今歲群兒又學伊。
差面見他鶯與鷰,
向人強道不如歸。
詩意和賞析:
這首詩詞以子規鳥的叫聲為線索,表達了作者對人生的思考和對社會現象的觀察。
首先,詩的前兩句“去年借宅寄生兒,今歲群兒又學伊”描繪了子規鳥的叫聲在作者的枕頭上回蕩,暗示了時間的流轉和歲月的更迭。子規鳥是春天的代表,它的叫聲預示著春天的到來。作者通過子規鳥的叫聲,表達了對時間的感嘆和對歲月流轉的思考。
接下來的兩句“差面見他鶯與鷰,向人強道不如歸”則表達了作者對社會現象的觀察和對人生的思考。鶯和鷓鴣是鳥類中的佼佼者,而子規鳥的叫聲卻被人們忽視。作者通過這種對比,暗示了社會上人們對于真正的才華和價值的誤解和忽視。他認為,與其追逐虛名和權勢,不如回歸本真,追求內心的平靜和真實的價值。
總的來說,這首詩詞通過子規鳥的叫聲,表達了作者對時間流逝和社會現象的思考。他呼吁人們不要追逐虛名和權勢,而是應該回歸本真,追求內心的平靜和真實的價值。這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了深刻的哲理,具有一定的警示意義。
“向人強道不如歸”全詩拼音讀音對照參考
zhěn shàng wén zǐ guī èr shǒu
枕上聞子規二首
qù nián jiè zhái jì shēng ér, jīn suì qún ér yòu xué yī.
去年借宅寄生兒,今歲群兒又學伊。
chà miàn jiàn tā yīng yǔ yàn, xiàng rén qiáng dào bù rú guī.
差面見他鶯與鷰,向人強道不如歸。
“向人強道不如歸”平仄韻腳
拼音:xiàng rén qiáng dào bù rú guī
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“向人強道不如歸”的相關詩句
“向人強道不如歸”的關聯詩句
網友評論
* “向人強道不如歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“向人強道不如歸”出自楊萬里的 《枕上聞子規二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。