“稍暖瓊酥不得時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“稍暖瓊酥不得時”出自宋代楊萬里的《晚晴獨酌二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shāo nuǎn qióng sū bù de shí,詩句平仄:平仄平平仄平。
“稍暖瓊酥不得時”全詩
《晚晴獨酌二首》
冷落杯盤下箸稀,今年淮白較來遲。
異鄉黃雀真無價,稍暖瓊酥不得時。
異鄉黃雀真無價,稍暖瓊酥不得時。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《晚晴獨酌二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《晚晴獨酌二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
冷落杯盤下箸稀,
今年淮白較來遲。
異鄉黃雀真無價,
稍暖瓊酥不得時。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人在晚上靜靜地獨自品酒的情景。詩人感嘆杯盤冷落,箸子稀少,意味著他的生活孤寂清冷。他提到今年的淮白(指淮河流域產的白酒)來得晚,暗示著他對美好事物的期待和渴望。詩人還提到異鄉的黃雀,表示他身處陌生的環境,黃雀的稀有和珍貴暗示了他對家鄉的思念和對真正的價值的追求。最后,詩人提到稍暖的瓊酥(指瓊瑤酥,一種傳統的糕點),但卻不得時,表達了他對美好時光的渴望,卻無法得到滿足。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人內心的孤寂和對美好事物的渴望。通過對杯盤箸子的冷落和淮白的遲到的描寫,詩人表達了對生活的失望和對美好的期待。異鄉黃雀的形象象征著詩人自己,他在陌生的環境中感到孤獨和珍貴。最后,稍暖瓊酥的不得時,更加強調了詩人對美好時光的渴望和無奈。整首詩詞以簡練的語言表達了詩人內心的情感,給人以深思和共鳴。
“稍暖瓊酥不得時”全詩拼音讀音對照參考
wǎn qíng dú zhuó èr shǒu
晚晴獨酌二首
lěng luò bēi pán xià zhù xī, jīn nián huái bái jiào lái chí.
冷落杯盤下箸稀,今年淮白較來遲。
yì xiāng huáng què zhēn wú jià, shāo nuǎn qióng sū bù de shí.
異鄉黃雀真無價,稍暖瓊酥不得時。
“稍暖瓊酥不得時”平仄韻腳
拼音:shāo nuǎn qióng sū bù de shí
平仄:平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“稍暖瓊酥不得時”的相關詩句
“稍暖瓊酥不得時”的關聯詩句
網友評論
* “稍暖瓊酥不得時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“稍暖瓊酥不得時”出自楊萬里的 《晚晴獨酌二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。