“不著芙蓉近路栽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不著芙蓉近路栽”出自宋代楊萬里的《元舉叔蓮花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù zhe fú róng jìn lù zāi,詩句平仄:仄平平仄仄平。
“不著芙蓉近路栽”全詩
《元舉叔蓮花》
不著芙蓉近路栽,菰蒲深處卻花開。
晚香特地清人骨,多謝西風得得來。
晚香特地清人骨,多謝西風得得來。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《元舉叔蓮花》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《元舉叔蓮花》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不著芙蓉近路栽,
菰蒲深處卻花開。
晚香特地清人骨,
多謝西風得得來。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅蓮花盛開的景象。詩人通過對蓮花的描寫,表達了對自然美的贊美和感激之情。
賞析:
詩的第一句“不著芙蓉近路栽”,意味著詩人并不追求常見的芙蓉花,而是選擇在偏遠的地方種植蓮花。這種選擇顯示了詩人對獨特之美的追求。
第二句“菰蒲深處卻花開”,描繪了蓮花在深處生長并綻放的景象。這里的“菰蒲”指的是蓮花的生長環境,暗示了蓮花在深處才能展現出它的美麗。
第三句“晚香特地清人骨”,表達了蓮花在傍晚時分散發出的清香,這種香氣特別純凈,仿佛能洗滌人的心靈。這里的“清人骨”意味著蓮花的香氣能夠凈化人的心靈,使人感到寧靜和舒適。
最后一句“多謝西風得得來”,表達了詩人對西風的感激之情。西風吹拂著蓮花,使其花香四溢,詩人因此感謝西風帶來了這美好的香氣。
整首詩以簡潔的語言描繪了蓮花的美麗和香氣,表達了詩人對自然之美的贊美和感激之情。通過對蓮花的描寫,詩人傳達了對獨特之美的追求和對自然的敬畏之情。
“不著芙蓉近路栽”全詩拼音讀音對照參考
yuán jǔ shū lián huā
元舉叔蓮花
bù zhe fú róng jìn lù zāi, gū pú shēn chù què huā kāi.
不著芙蓉近路栽,菰蒲深處卻花開。
wǎn xiāng tè dì qīng rén gǔ, duō xiè xī fēng de de lái.
晚香特地清人骨,多謝西風得得來。
“不著芙蓉近路栽”平仄韻腳
拼音:bù zhe fú róng jìn lù zāi
平仄:仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不著芙蓉近路栽”的相關詩句
“不著芙蓉近路栽”的關聯詩句
網友評論
* “不著芙蓉近路栽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不著芙蓉近路栽”出自楊萬里的 《元舉叔蓮花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。