• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “分與窗根兩樹陰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    分與窗根兩樹陰”出自宋代文天祥的《宮籍監》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fēn yǔ chuāng gēn liǎng shù yīn,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “分與窗根兩樹陰”全詩

    《宮籍監》
    塵滿南冠歲月深,暫移一室倚旃林。
    天憐元是青山客,分與窗根兩樹陰

    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《宮籍監》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《宮籍監》是宋代文天祥創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在宮廷中的遭遇和內心的感受。

    詩詞的中文譯文如下:
    塵滿南冠歲月深,
    暫移一室倚旃林。
    天憐元是青山客,
    分與窗根兩樹陰。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪作者在宮廷中的遭遇,表達了他對自由和寧靜的向往。

    首句“塵滿南冠歲月深”,表達了作者在宮廷中度過了很長時間,南冠上積滿了塵土,暗示了他長期被束縛在宮廷中的苦悶和壓抑。

    第二句“暫移一室倚旃林”,作者選擇了一個室內的地方,倚靠在旃林(一種竹子)旁邊,這里可以理解為作者尋找一絲寧靜和自由的避風港。這種轉移的動作暗示了作者對自由的渴望和追求。

    第三句“天憐元是青山客”,表達了作者對自己的自由身份的自豪和自信。他認為自己是天地間的青山客,與自然相融,得到了上天的眷顧。

    最后一句“分與窗根兩樹陰”,通過描繪窗戶旁兩棵樹的陰影,表達了作者在宮廷中找到了一絲清涼和寧靜。這里的“分與”可以理解為作者與自然相互分享,相互交融。

    整首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了作者對自由和寧靜的向往,同時也展現了他對自己身份的自豪和自信。這首詩詞在宋代文學中被廣泛傳頌,被視為文天祥對宮廷生活的思考和對自由的追求的寫照。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “分與窗根兩樹陰”全詩拼音讀音對照參考

    gōng jí jiān
    宮籍監

    chén mǎn nán guān suì yuè shēn, zàn yí yī shì yǐ zhān lín.
    塵滿南冠歲月深,暫移一室倚旃林。
    tiān lián yuán shì qīng shān kè, fēn yǔ chuāng gēn liǎng shù yīn.
    天憐元是青山客,分與窗根兩樹陰。

    “分與窗根兩樹陰”平仄韻腳

    拼音:fēn yǔ chuāng gēn liǎng shù yīn
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “分與窗根兩樹陰”的相關詩句

    “分與窗根兩樹陰”的關聯詩句

    網友評論


    * “分與窗根兩樹陰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“分與窗根兩樹陰”出自文天祥的 《宮籍監》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品