“客坐無氈塵影流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客坐無氈塵影流”全詩
吃口倦談真寂寞,移書避事喜旬休。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《天臺梵才師長吉在都數以詩筆見授因答以轉句》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《天臺梵才師長吉在都數以詩筆見授因答以轉句》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天臺梵才師長吉在都,
數以詩筆見授因答以轉句。
有人官冷抱窮愁,
客坐無氈塵影流。
吃口倦談真寂寞,
移書避事喜旬休。
詩意:
這首詩詞描述了一個名叫長吉的梵才師在天臺山上與學生們交流詩文的情景。詩人通過對長吉的描寫,表達了官場冷淡和貧困帶來的憂愁。同時,詩人也描繪了長吉的學生們,他們身為客人坐在長吉身旁,沒有氈席的痕跡,象征著他們的身份低微。詩人還表達了長吉在這種環境下的寂寞和倦怠,以及他通過讀書避世的喜悅。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了長吉和他的學生們的境況,通過對細節的描寫,展現了官場的冷漠和社會的不公。詩人運用了對比手法,將長吉的寂寞和學生們的低微身份形象鮮明地展現出來。詩中的"吃口倦談真寂寞"一句,表達了長吉在官場中的孤獨和對虛偽言談的厭倦。而"移書避事喜旬休"一句,則表達了長吉通過讀書來逃避現實,找到內心的寧靜和喜悅。
整首詩詞以簡潔的語言傳達了作者對社會現實的思考和對人生境遇的感慨。通過對長吉和學生們的描寫,詩人呈現了一個寂寞而真實的畫面,同時也表達了對于追求內心寧靜和喜悅的向往。這首詩詞在情感上深沉而真摯,通過對現實的觀察和思考,展示了宋代社會的一面。
“客坐無氈塵影流”全詩拼音讀音對照參考
tiān tāi fàn cái shī zhǎng jí zài dōu shù yǐ shī bǐ jiàn shòu yīn dá yǐ zhuǎn jù
天臺梵才師長吉在都數以詩筆見授因答以轉句
yǒu rén guān lěng bào qióng chóu, kè zuò wú zhān chén yǐng liú.
有人官冷抱窮愁,客坐無氈塵影流。
chī kǒu juàn tán zhēn jì mò, yí shū bì shì xǐ xún xiū.
吃口倦談真寂寞,移書避事喜旬休。
“客坐無氈塵影流”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。